전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
intende directe
마지막 업데이트: 2023-09-18
사용 빈도: 1
품질:
directe
directe, directius, directissime in straight line; in straightforward order (of words); directly (l+s); straight;
마지막 업데이트: 2022-11-22
사용 빈도: 1
품질:
intende ad subtilitatem
마지막 업데이트: 2024-03-26
사용 빈도: 1
품질:
intende voci orationis meae rex meus et deus meu
my voice shalt thou hear in the morning, o lord; in the morning will i direct my prayer unto thee, and will look up.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
auribus percipe domine orationem meam et intende voci orationis mea
wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
for strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set god before them. selah.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
psalmus david domine clamavi ad te exaudi me intende voci meae cum clamavero ad t
deliver me, o lord, from the evil man: preserve me from the violent man;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
qui regis israhel intende qui deducis tamquam oves ioseph qui sedes super cherubin manifestar
the dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
intende ad deprecationem meam quia humiliatus sum nimis libera me a persequentibus me quia confortati sunt super m
our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
specie tua et pulchritudine tua et intende prospere procede et regna propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam et deducet te mirabiliter dextera tu
through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
(1) 11 piirgatorio. (a) la bete natural che mai non sazia , sp non con parqua onde la femminetta sammaritana dimand6 la grazia , ecc. pvrg* xxi. (3) nel 6u0 aspetto tal dentro mi fei , qual 8i fc^ glauco nel gustar drlperba, che ^1 fe** consorto in mar degli altri dei. trasumanar eigorficar per uerba f^on si porta, per& pesenriplo basti a cui esperiieoza grazia serba. pakad. 1. ▼in pbbyaziorb era pre^ente ; qoando coo cerla legge e con certo giro valla va gli abissi , quando suso fermava e fospendeva le fooli delle acque, quando circuiva il siio termiue al mare , e pooeva legge alle apque che noo passassero li suoi confini , quando elli appeodea li foddamenli della terra , cou lui ed io era , disponente tulte le cose, e diieuavami- per ciascun die. progredendo dal centro alia circonferenza , rap- preseotano i cieli i vari gradi della beatitudine celesie , e la scala onde sino airultimo si monta ; de si potrebbe allriinenti il maggiore o minor go- dere dei beati airuman senso bgurare (i)^ simil- inente quelle scienze nelle quali» come dice dante* piu ferventemenle la filosona termina la sua vi- sta 9 sono la scala che all* inlero essere beato della {>resepte vita tie conduce , e i diversi gradi o sa- lite cbe puo la mente nostra della beatitudine fttessa godere. in virtci di queste convenienze fra tesempio e l*esemplace-9-^ per le tre similitudini cbe i cieli, co^e dice dante» hanno colle scienze, massimamente per l*ordine e numero in che si convengono (a) , piacque al poeta figurar nelle (i) cosi parlar conyiensi al vostro ingegno, perocrhe solo da sensato apprende ci6 che fa poscia dmnlellelto degno. per questo la scrittura condescende a tostra facultate , e piedi e tnano attribuisce a die , ed altro intende , ece.
advanced
마지막 업데이트: 2016-09-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다