검색어: vivere et mori in hac die (라틴어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Czech

정보

Latin

vivere et mori in hac die

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

체코어

정보

라틴어

mihi enim vivere christus est et mori lucru

체코어

mně zajisté kristus i v životě i v smrti ziskem jest.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun

체코어

zanech sirotků svých, já živiti je budu, a vdov svých mně se dověřte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in hac enim testimonium consecuti sunt sene

체코어

pro ni zajisté svědectví došli předkové.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia si cognovisses et tu et quidem in hac die tua quae ad pacem tibi nunc autem abscondita sunt ab oculis tui

체코어

Řka: Ó kdybys poznalo i ty, a to aspoň v takový tento den tvůj, které by věci ku pokoji tobě byly; ale skrytoť jest to nyní od očí tvých.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

in hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram domino mundabimin

체코어

nebo v ten den očistí vás, abyste očištěni byli; ode všech hříchů svých před hospodinem očištěni budete.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ne cum venerint mecum macedones et invenerint vos inparatos erubescamus nos ut non dicamus vos in hac substanti

체코어

abychom snad, přišli-li by se mnou macedonští, a nalezli vás nehotové, nemusili se styděti, (ať nedím vy) za takovou chloubu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi

체코어

varujíce se toho, aby nám někdo neutrhal pro tu hojnost, kterouž my přisluhujeme,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ad quem ioab dixit non eris nuntius in hac die sed nuntiabis in alia hodie nolo te nuntiare filius enim regis est mortuu

체코어

i řekl jemu joáb: nebyl bys dnes dobrým poslem, ale oznámíš to jiného dne; dnes však neoznamuj, proto že syn králův umřel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed sicut in omnibus abundatis fide et sermone et scientia et omni sollicitudine et caritate vestra in nos ut et in hac gratia abundeti

체코어

a protož jakž ve všech věcech jste hojní, totiž u víře i v řeči i v známosti i ve všeliké snažnosti i v lásce vaší k nám, tak i v této milosti hojní buďte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si in hac vita tantum in christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibu

체코어

jestližeť pak v tomto životě toliko naději máme v kristu, nejbídnější jsme ze všech lidí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal

체코어

i řekl jim samson: nebuduť já potom vinen filistinským, když jim zle učiním.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quia haec dicit dominus ecce ego longe proiciam habitatores terrae in hac vice et tribulabo eos ita ut inveniantu

체코어

nebo takto praví hospodin: aj, já vyhodím z praku obyvatele země této pojednou, a ssoužím je, aby shledali toto:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris praecepta eius et caerimonias quae in hac lege conscriptae sunt et revertaris ad dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tu

체코어

jestliže bys však poslouchal hlasu hospodina boha svého, a ostříhal přikázaní jeho a ustanovení jeho, napsaných v knize zákona tohoto, když bys se obrátil k hospodinu bohu svému celým srdcem svým a celou duší svou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

nonne iste est sermo quem loquebamur ad te in aegypto dicentes recede a nobis ut serviamus aegyptiis multo enim melius est servire eis quam mori in solitudin

체코어

zdali jsme toho nemluvili tobě ještě v egyptě, řkouce: nech nás, ať sloužíme egyptským? nebo lépe bylo nám sloužiti egyptským, než zemříti na poušti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur sisara surrexit itaque debbora et perrexit cum barac in cede

체코어

kteráž odpověděla: jáť zajisté půjdu s tebou, ale nebudeť s slávou tvou cesta, kterouž půjdeš, nebo v ruku ženy dá hospodin zizaru. tedy vstavši debora, šla s barákem do kádes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,724,345,658 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인