전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beide texte sind gleich gültig.
Оба текста имеют одинаковую силу.
마지막 업데이트: 2012-11-26
사용 빈도: 1
품질:
iv soll möglichst weitgehend gleich mit ig sein
iv должно быть как можно более одинаково с ig
마지막 업데이트: 2012-10-09
사용 빈도: 1
품질:
sein lüftermotor läuft auch bei abgeschaltetem hauptmotor.
Двигатель вентилятора работает также при выключенном основном двигателе.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:
der aufstellungsort der maschine muss ausreichend beleuchtet sein.
Место установки станка должно быть достаточно освещено.
마지막 업데이트: 2012-09-30
사용 빈도: 1
품질:
die drehmaschine kann optionell mit einer endschalteinrichtung ausgerüstet sein.
Токарный станок опционально может быть оборудован концевым переключающим устройством.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 1
품질:
könig der löwen - ich will jetzt gleich könig sein
giac mo mau tim - dan truong, ho quynh huong.mp4 hd
마지막 업데이트: 2013-01-14
사용 빈도: 1
품질:
der behälter sollte mindestens bis zur hälfte des anzeigebereiches gefüllt sein.
Бак должен быть заполнен по меньшей мере до половины диапазона измерения.
마지막 업데이트: 2012-09-30
사용 빈도: 1
품질:
das hebeband muss mindestens für 750 kg masse zugelassen und sollte etwa 2m lang sein.
Стропы должны быть разрешены на массу минимум 750 кг и около 2 м в длину.
마지막 업데이트: 2012-09-30
사용 빈도: 1
품질:
spannfutter und spannzangen müssen mindestens für die maximale drehzahl der maschine zugelassen sein.
Зажимные патроны и цанги должны быть разрешены по крайней мере для максимального числа оборотов станка.
마지막 업데이트: 2012-09-28
사용 빈도: 1
품질:
die auf der drehmaschine lz 250 s verwendeten spannfutter müssen für die höchste betriebsdrehzahl der spindel zugelassen sein.
Зажимные патроны, используемые на токарном станке lz 250 s должны допущены для максимальной рабочей частоты вращения шпинделя.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 2
품질:
lagerspiel des zylinderrollenlagers einstellen, das lagerspiel wird radial am spindelkopf gemessen und soll nahezu null sein.
Отрегулировать зазор в подшипнике с цилиндрическими роликами, зазор в подшипнике измеряется радиально на головке шпинделя и должен быть почти ноль.
마지막 업데이트: 2012-10-10
사용 빈도: 1
품질:
werden maschinen mit frequenzumrichter über fehlerstromschalter an das netz angeschlossen, müssen die fi-schutzschalter für umrichterbetrieb zugelassenen sein.
Если станок с частотным преобразователем подключается к сети через устройство защитного отключения, то УЗО должны быть допущены для работы частотного преобразователя.
마지막 업데이트: 2012-09-30
사용 빈도: 2
품질:
zähnezahlsumme ( c+b) muss größer sein als (b+29)
Сумма чисел зубьев (c + b) должно быть больше, чем (b + 29)
마지막 업데이트: 2012-10-09
사용 빈도: 1
품질:
wenn große tangentialkräfte auftreten, wie z.b. beim bohren mit großen spiralbohrern, kann das verstiften des zentralkörpers notwendig sein.
Если возникают большие тангенциальные силы, как например., при сверлении большими спиральными бурами, может потребоваться закрепление штифтом центрального тела.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 1
품질:
als sonderausstattung kann die schnellspanneinrichtung mit einer drucktaste (13) am handhebel ausgerüstet sein, mit der der motor nach erfolgter werkstückspannung sofort wieder gestartet werden kann, was zum erreichen kurzer stückzeiten bei serienarbeiten vorteilhaft ist.
В качестве особой оснастки быстрозажимное устройство может быть оборудовано кнопкой на рукоятке (13), с помощью которой двигатель можно снова запустить сразу после зажима заготовки, что выгодно для достижения более короткого времени обработки при серийных работах.
마지막 업데이트: 2012-10-01
사용 빈도: 1
품질: