검색어: вениаминян (러시아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

러시아어

영어

정보

러시아어

А Левитов и Вениаминян он не переписывал между ними,

영어

but levi and benjamin counted he not among them;

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

А левитов и Вениаминян он не исчислял между ними, потому что царское слово противно было Иоаву.

영어

but levi and benjamin counted he not among them: for the king's word was abominable to joab.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 2
품질:

러시아어

И собрал Амасия Иудеев и поставил их по поколениям под властьтысяченачальников и стоначальников, всех Иудеев и Вениаминян, и пересчитал их от двадцати лет и выше, и нашел их триста тысяч человек отборных, ходящих на войну, держащих копье и щит

영어

moreover amaziah gathered judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all judah and benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield

마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 3
품질:

러시아어

5И собрал Амасия Иудеев и поставил их по поколениям под властьтысяченачальников и стоначальников, всех Иудеев и Вениаминян, и пересчитал их от двадцати лет и выше, и нашел их триста тысяч человек отборных, ходящих на войну, держащих копье и щит.

영어

5 amaziah assembled the men of judah and set them by fathers' houses under commanders of thousands and of hundreds for all judah and benjamin . he numbered them from twenty years old and over and found them to be 300,000 choice men fit for war and able to handle spear and shield .

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

И собрал Амасия Иудеев и поставил их по поколениям под власть тысяченачальников и стоначальников, всех Иудеев и Вениаминян, и пересчитал их от двадцати лет и выше, и нашел их триста тысяч человек отборных, ходящих на войну, держащих копье и щит.

영어

moreover amaziah gathered judah together, and ordered them according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all judah and benjamin: and he numbered them from twenty years old and upward, and found them three hundred thousand chosen men, able to go forth to war, who could handle spear and shield.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

5 И собрал Амасия Иудеев и поставил их по поколениям под власть тысяченачальников и стоначальников, всех Иудеев и Вениаминян, и пересчитал их от двадцати лет и выше, и нашел их триста тысяч человек отборных, ходящих на войну, держащих копье и щит.

영어

5 and amaziah gathered judah together and arranged them according to the fathers' houses, according to the captains of thousands and the captains of hundreds, throughout judah and benjamin; and he numbered them from twenty years old and upwards, and found them three hundred thousand choice men, able for military service, that could handle spear and target.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

러시아어

5 И собрал Амасия Иудеев и поставил их по поколениям под власть тысяченачальников и стоначальников, всех Иудеев и Вениаминян, и пересчитал их от двадцати лет и выше, и нашел их триста тысяч человек отборных, ходящих на войну, держащих копье и щит.

영어

5 moreover amaziah gathered judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all judah and benjamin : and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인