구글 검색

검색어: atlikus sąskaitų suvestinę (리투아니아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

영어

정보

리투아니아어

Nacionalinių sąskaitų suvestiniai

영어

National accounts aggregates

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Atlikus sąskaitų tvarkymo įkainių tyrimą, paaiškėjo, kad bankų sektoriuje kainų skirtumai yra didesni nei kituose sektoriuose.

영어

Research on bank account fees shows greater price divergence in banking than in any other sector.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Be to, Audito Rūmai turi atlikti sąskaitų auditą.

영어

Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Be to, Audito Rūmai turėtų įsipareigoti atlikti sąskaitų auditą.

영어

Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

kadangi Komisija Bendrijos administraciniams ir ypač biudžeto apskaičiavimams turi naudoti nacionalinių sąskaitų suvestinius rodiklius;

영어

Whereas the Commission must use aggregates of national accounts for Community administrative and, in particular, budgetary calculations;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Parlamento administracija turėtų atlikti sąskaitų faktūrų, pagrindžiančių išlaidų ataskaitas, originalų patikras.

영어

In relation to the 2008 financial year, the Parliament’s administration has obtained over 98 % of statements of expenditure and amounts invoiced.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Valstybės narės ir Komisija, atlikdama sąskaitų patvirtinimo auditą, nurodė praktines kompleksinio paramos susiejimo įgyvendinimo problemas.

영어

Practical problems in the implementation of cross compliance have been raised by the Member States, as well as by the Commission itself through its audits for the clearance of accounts.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Vertinant nacionalinių sąskaitų suvestinius rodiklius Direktyvos 89/130/EEB, Euratom įgyvendinimui, atliktas PVM grąžinimas, perkant

영어

In compiling national accounts aggregates for the purpose of the implementation of Directive 89/130/EEC, Euratom, repayments of VAT incurred on their purchases, made to

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Vertinant nacionalinių sąskaitų suvestinius rodiklius Direktyvos 89/130/EEB, Euratomas įgyvendinimui, atliktas PVM grąžinimas, perkant

영어

In compiling national accounts aggregates for the purpose of the implementation of Directive 89/130/EEC, Euratom, repayments of VAT incurred on their purchases, made to

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

rengiant pajamų ir vartojimo pasiskirstymo tarp namų ūkių rodiklius (derinant nacionalinių sąskaitų suvestinius rodiklius su namų ūkių tyrimų duomenimis ar administraciniais duomenimis),

영어

the production of indicators on income and consumption distribution across households (by reconciling national accounts aggregates with household survey data or administrative data);

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

atlikti sąskaitų patikrinimo ir patvirtinimo funkciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005;

영어

carrying out its functions in the context of the clearance of accounts pursuant to Regulation (EC) No 1290/2005;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Mokėjimo agentūros parengia metines sąskaitas, kurias pirmiausia audituoja sertifikavimo įstaigos ir kurios po to sudaro pagrindą Komisijai patvirtinti išlaidas, techniškai kalbant – atlikti sąskaitų patvirtinimo procedūrą.

영어

Paying Agencies prepare annual accounts which, after being audited by a certifying body, provide the basis for the Commission's approval of expenditure - in technical terms, the clearance of accounts.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

(10) Valstybių narių Komisijai teikiama informacija turi pastarajai sudaryti galimybę tiesiogiai ir kuo veiksmingiau panaudoti perduotą informaciją apie EŽŪGF ir EŽŪFKP sąskaitų tvarkymą bei susijusius mokėjimus, taip pat atlikti sąskaitų patvirtinimo procedūrą ir atitikties patvirtinimo procedūrą.

영어

(10) Notifications of information by the Member States to the Commission must enable it to use the information sent directly and as effectively as possible for the management of EAGF and EAFRD accounts and the relevant payments, as well as for conducting the account clearance procedure and the conformity clearance procedure.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

a) Dvišaliai paritetai konkrečiame nacionalinių sąskaitų suvestinių rodiklių lygyje apskaičiuojami naudojant „EKS“ paritetus (žr. 7.4 dalį) ir BVP išlaidų vertes svarbiausioms pagrindinėms kategorijoms.

영어

a) The calculation of bilateral parities at a particular level of national accounts aggregation shall be carried out using the “EKS” parities (see paragraph 7.4), and the GDP expenditure values for, the underlying basic headings.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Per 10 darbo dienų nuo tokio pranešimo gavimo registro administratorius atnaujina informaciją atlikdamas sąskaitos atnaujinimo veiksmą.

영어

Within 10 working days of the receipt of such a notification the registry administrator shall update that information using the account update process.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Per 10 darbo dienų nuo tokio pranešimo gavimo registro administratorius atnaujina informaciją atlikdamas sąskaitos atnaujinimo veiksmą.

영어

Within 10 working days of the receipt of such a notification the registry administrator shall update the operator's details using the account update process.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Per 10 dienų nuo tokio pranešimo gavimo registro administratorius atnaujina asmens informaciją atlikdamas sąskaitos atnaujinimo veiksmą.

영어

Within 10 working days of the receipt of such a notification the registry administrator shall update the person's details using the account update process.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Nepažeisdamas 2 dalies, registro administratorius, atlikdamas sąskaitos uždarymo veiksmą, nuo metų, einančių po leidimų panaikinimo ar grąžinimo, gegužės 1 d. iki birželio 30 d. uždaro visas operatoriaus sąskaitas, susijusias su tuo panaikinimu arba grąžinimu, jeigu atitinkamo įrenginio praėjusių metų atitikties būklės vertės didesnė už nulį arba lygi nuliui.

영어

Without prejudice to paragraph 2, the registry administrator shall close all operator holding accounts relating to that revocation or surrender using the account closure process between 1 May and 30 June the year after the revocation or surrender took place if the relevant installation's compliance status figure for the latest year is greater than or equal to zero.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Per 10 darbo dienų nuo 1 dalyje minimos informacijos gavimo arba registro ir BNSŽ ryšių kanalo aktyvavimo, atsižvelgiant į tai, kas įvyks vėliau, registro administratorius savo registre sukuria operatoriaus sąskaitą kiekvienam įrenginiui, atlikdamas sąskaitos sukūrimo veiksmą.

영어

Within 10 working days of the receipt of the information in paragraph 1 or the activation of the communication link between the registry and the CITL, whichever is the later, the registry administrator shall create an operator holding account for each installation in its registry using the account creation process.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

리투아니아어

Per 10 darbo dienų nuo paraiškos gavimo pagal 1 straipsnio dalį arba aktyvavus registro ir BNSŽ ryšių kanalą, atsižvelgiant į tai, kas įvyks vėliau, registro administratorius sukuria sąskaitą atlikdamas sąskaitos sukūrimo veiksmą.

영어

Within 10 working days of the receipt of an application in accordance with paragraph 1 or the activation of the communication link between the registry and the CITL, whichever is the later, the registry administrator shall create the account in the registry using the account creation process.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인