구글 검색

검색어: atsakysiu (리투아니아어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

중국어(간체자)

정보

리투아니아어

atsakysiu tau ir tavo draugams.

중국어(간체자)

我 要 回 答 你 、 和 在 你 這 裡 的 朋 友

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Prieš jiems šaukiant, Aš atsakysiu; jiems dar tebekalbant, Aš išgirsiu.

중국어(간체자)

他 們 尚 未 求 告 、 我 就 應 允 . 正 說 話 的 時 候 、 我 就 垂 聽

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Aš turiu kalbėti, kad man būtų lengviau; praversiu savo lūpas ir atsakysiu.

중국어(간체자)

我 要 說 話 、 使 我 舒 暢 . 我 要 開 口 回 答

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tai ką darysiu, kai Dievas pakils? Ką Jam atsakysiu, kai Jis aplankys mane?

중국어(간체자)

  神 興 起 、 我 怎 樣 行 呢 . 他 察 問 、 我 怎 樣 回 答 呢

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jis šauksis manęs, ir Aš jam atsakysiu. Būsiu su juo varge, išlaisvinsiu jį ir pagerbsiu.

중국어(간체자)

他 若 求 告 我 、 我 就 應 允 他 . 他 在 急 難 中 、 我 要 與 他 同 在 . 我 要 搭 救 他 、 使 他 尊 貴

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis atsakė: “Apsinakvokite pas mane, ir aš atsakysiu, ką man pasakys Viešpats”. Ir Moabo vyresnieji pasiliko pas Balaamą.

중국어(간체자)

巴 蘭 說 、 你 們 今 夜 在 這 裡 住 宿 、 我 必 照 耶 和 華 所 曉 諭 我 的 、 回 報 你 們 . 摩 押 的 臣 就 在 巴 蘭 那 裡 住 下 了

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jei izraelitas ar ateivis, gyvenantis Izraelyje, kuris pasistatė stabus savo širdyje ir žiūri į tai, kas veda į nusikaltimą, ateis pas pranašą pasiklausti, tam Aš pats, Viešpats, atsakysiu.

중국어(간체자)

因 為 以 色 列 家 的 人 、 或 在 以 色 列 中 寄 居 的 外 人 、 凡 與 我 隔 絕 、 將 他 的 假 神 接 到 心 裡 、 把 陷 於 罪 的 絆 腳 石 放 在 面 前 、 又 就 了 先 知 來 要 為 自 己 的 事 求 問 我 的 、 我 耶 和 華 必 親 自 回 答 他

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jėzus, atsakydamas jiems, tarė: “Ar manote, kad tie galilėjiečiai buvo didesni nusidėjėliai už visus kitus galilėjiečius ir todėl taip nukentėjo?

중국어(간체자)

耶 穌 說 、 你 們 以 為 這 些 加 利 利 人 比 眾 加 利 利 人 更 有 罪 、 所 以 受 這 害 麼

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Kai jie ves jus į sinagogas, pas valdininkus ar vyresnybes, nesirūpinkite, kaip ar ką atsakysite ir ką kalbėsite,

중국어(간체자)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jėzus, atsakydamas jiems, tarė: “Iš tiesų, iš tiesų sakau jums: jūs ieškote manęs ne todėl, kad matėte ženklų, bet kad prisivalgėte duonos lig soties.

중국어(간체자)

耶 穌 回 答 說 、 我 實 實 在 在 的 告 訴 你 們 、 你 們 找 我 、 並 不 是 因 見 了 神 蹟 、 乃 是 因 喫 餅 得 飽

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jis jiems tarė: “Aš irgi paklausiu jus vieno dalyko, ir atsakykite man:

중국어(간체자)

耶 穌 回 答 說 、 我 也 要 問 你 們 一 句 話 . 你 們 且 告 訴 我

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

O jeigu kas klaustų: ‘Kodėl jį atrišate?’, atsakykite: ‘Jo reikia Viešpačiui’ ”.

중국어(간체자)

若 有 人 問 為 甚 麼 解 牠 、 你 們 就 說 、 主 要 用 他

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

O jeigu kas imtų dėl to teirautis, atsakykite: ‘Jų reikia Viešpačiui’, ir iš karto juos paleis”.

중국어(간체자)

若 有 人 對 你 們 說 甚 麼 、 你 們 就 說 、 主 要 用 他 . 那 人 必 立 時 讓 你 們 牽 來

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jėzus, atsakydamas jiems, tarė: “Turėkite tikėjimą Dievu!

중국어(간체자)

耶 穌 回 答 說 、 你 們 當 信 服   神

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Tad atsakydamas, Jis tarė jiems: “Nuėję praneškite Jonui, ką matėte ir girdėjote: aklieji regi, luošieji vaikščioja, raupsuotieji apvalomi, kurtieji girdi, mirusieji prikeliami, vargšams skelbiama Geroji naujiena.

중국어(간체자)

耶 穌 回 答 說 、 你 們 去 把 所 看 見 所 聽 見 的 事 告 訴 約 翰 . 就 是 瞎 子 看 見 、 瘸 子 行 走 、 長 大 痳 瘋 的 潔 淨 、 聾 子 聽 見 、 死 人 復 活 、 窮 人 有 福 音 傳 給 他 們

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Todėl Viešpats Dievas taip sako: ‘Jūs prisimenate savo kaltes ir jūsų darbai bei nuodėmės stovi jūsų akyse; jūs atsakysite už juos.

중국어(간체자)

主 耶 和 華 如 此 說 、 因 你 們 的 過 犯 顯 露 、 使 你 們 的 罪 孽 被 記 念 、 以 致 你 們 的 罪 惡 在 行 為 上 都 彰 顯 出 來 . 又 因 你 們 被 記 念 、 就 被 捉 住

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jėzus atsakydamas tarė: “O netikinti ir iškrypusi karta! Kaip ilgai man reikės su jumis pasilikti ir jus kęsti? Atvesk čia savo sūnų”.

중국어(간체자)

耶 穌 說 、 噯 、 這 又 不 信 又 悖 謬 的 世 代 阿 、 我 在 你 們 這 裡 、 忍 耐 你 們 、 要 到 幾 時 呢 . 將 你 的 兒 子 帶 到 這 裡 來 罷

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Atsakydamas Jėzus tarė medžiui: “Tegul per amžius niekas nebevalgys tavo vaisiaus!” Jo mokiniai tai girdėjo.

중국어(간체자)

耶 穌 就 對 樹 說 、 從 今 以 後 、 永 沒 有 人 喫 你 的 果 子 。 他 的 門 徒 也 聽 見 了

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jono krikštas buvo iš dangaus ar iš žmonių? Atsakykite man!”

중국어(간체자)

約 翰 的 洗 禮 是 從 天 上 來 的 是 從 人 間 來 的 呢 . 你 們 可 以 回 答 我

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

Jėzus atsakė: “Aš irgi paklausiu jus vieno dalyko. Jei man atsakysite, ir Aš pasakysiu, kokia valdžia tai darau.

중국어(간체자)

耶 穌 回 答 說 、 我 也 要 問 你 們 一 句 話 、 你 們 若 告 訴 我 、 我 就 告 訴 你 們 我 仗 著 甚 麼 權 柄 作 這 些 事

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인