구글 검색

검색어: manifestatzen (바스크어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

바스크어

독일어

정보

바스크어

Baina gauça guciac, camporatzen diradenean arguiaz, manifestatzen dirade: ecen gucia manifestatzen duena, arguia da.

독일어

Das alles aber wird offenbar, wenn's vom Licht gestraft wird; denn alles, was offenbar ist, das ist Licht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Eta halatan haren bihotzeco secretuac manifestatzen dirade: eta hala ahoz beheraturic adoraturen du Iaincoa, declaratzen duela ecen Iaincoa eguiazqui çuetan dela.

독일어

und also würde das Verborgene seines Herzens offenbar, und er würde also fallen auf sein Angesicht, Gott anbeten und bekennen, daß Gott wahrhaftig in euch sei.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Baina hura ilkiric has cedin anhitz gauçaren publicatzen, eta beharquiaren manifestatzen, hala non guehiagoric aguerriz Iesus ecin sar baitzaiten hirira, baina lekorean leku desertuetan cen, eta ethorten ciraden harengana alde gucietaric.

독일어

Er aber, da er hinauskam, hob er an und sagte viel davon und machte die Geschichte ruchbar, also daß er hinfort nicht mehr konnte öffentlich in die Stadt gehen; sondern er war draußen in den wüsten Örtern, und sie kamen zu ihm von allen Enden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Gure artetic ilki içan dirade baina etziraden gutaric: ecen baldin gutaric içan balirade, gurequin egon ciratequeen: baina haur eguin içan da manifesta ledinçát ecen guciac eztiradela gutaric.

독일어

Sie sind von uns ausgegangen, aber sie waren nicht von uns. Denn wo sie von uns gewesen wären, so wären sie ja bei uns geblieben; aber es sollte offenbar werden, daß nicht alle von uns sind.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Bada baldin scribatu badrauçuet-ere, eztrauçuet scribatu iniuria eguin vkan duenaren causaz, ezeta iniuriatu içan denaren causaz, baina çuec baithan manifesta ledinçát guc çueçaz dugun arthá Iaincoaren aitzinean.

독일어

Darum, ob ich euch geschrieben habe, so ist's doch nicht geschehen um des willen, der beleidigt hat, auch nicht um des willen, der beleidigt ist, sondern um deswillen, daß euer Fleiß gegen uns offenbar sein würde bei euch vor Gott.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Baina bidezqui ari dena, ethorten da arguira, haren obrác manifesta ditecençat: ceren Iaincoaren araura eguinac baitirade.

독일어

Wer aber die Wahrheit tut, der kommt an das Licht, daß seine Werke offenbar werden; denn sie sind in Gott getan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Baina harc haguitz mehatchatzen cituen, manifesta ez leçatençat.

독일어

Und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Ecen creaturác desir handiz beguira daude noiz Iaincoaren haourrac manifesta daitezqueen.

독일어

Denn das ängstliche Harren der Kreatur wartet auf die Offenbarung der Kinder Gottes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Ecen gu vici garenoc, bethi heriotara liuratzen gara Iesusgatic, Iesusen vicitzea-ere gure haragui mortalean manifesta dadinçát.

독일어

Denn wir, die wir leben, werden immerdar in den Tod gegeben um Jesu willen, auf das auch das Leben Jesu offenbar werde an unserm sterblichen Fleische.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Ecen nehorc eztic deus secretuan eguiten, estimationetan içan nahiz dabilanec, baldin gauça hauc eguiten badituc, manifesta ieçoc eure buruä munduari.

독일어

Niemand tut etwas im Verborgenen und will doch frei offenbar sein. Tust du solches, so offenbare dich vor der Welt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Eta mehatchurequin debeta citzan ezleçaten manifesta.

독일어

und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Eta nic eznuen hura eçagutzen: baina Israeli manifesta daquionçát, halacotz ethorri naiz ni vrez batheyatzera.

독일어

Und ich kannte ihn nicht; sondern auf daß er offenbar würde in Israel, darum bin ich gekommen, zu taufen mit Wasser.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Eta orain cerc daducan badaquiçue, hura manifesta dadinçat bere demborán.

독일어

Und was es noch aufhält, wisset ihr, daß er offenbart werde zu seiner Zeit.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Guero manifesta cequién berriz Iesus discipuluey Tiberiaco itsas aldean, manifesta cedin bada hunela:

독일어

Darnach offenbarte sich Jesus abermals den Jüngern an den Meer bei Tiberias. Er offenbarte sich aber also:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Hura manifesta deçadançát, minçatu behar dudan beçala.

독일어

auf daß ich es offenbare, wie ich soll reden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Ihardets ceçan Iesusec, Ez hunec bekatu eguin du, ez hunen aitaméc: baina itsu iayo da, Iaincoaren obrác manifesta litecençat hunetan.

독일어

Jesus antwortete: Es hat weder dieser gesündigt noch seine Eltern, sondern daß die Werke Gottes offenbar würden an ihm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Leku gucietan bethiere Iesus Iaunaren mortificationea gorputzean ekarten dugula Iesusen vicitzea-ere gure gorputzean manifesta dadinçát.

독일어

und tragen allezeit das Sterben des HERRN Jesu an unserm Leibe, auf daß auch das Leben des HERRN Jesu an unserm Leibe offenbar werde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Nehorc etzaitzatela seduci eceinere maneraz: ecen egun hura ezta ethorriren non reuoltamendua lehen ethor eztadin, eta manifesta eztadin bekatutaco guiçona, perditionezco semea,

독일어

Lasset euch niemand verführen in keinerlei Weise; denn er kommt nicht, es sei denn, daß zuvor der Abfall komme und offenbart werde der Mensch der Sünde, das Kind des Verderbens,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

바스크어

Signo hatse haur eguin ceçan Iesusec Cana Galileacoan, eta manifesta ceçan bere gloriá: eta sinhets ceçaten hura baithan haren discipuluéc

독일어

Das ist das erste Zeichen, das Jesus tat, geschehen zu Kana in Galiläa, und offenbarte seine Herrlichkeit. Und seine Jünger glaubten an ihn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인