검색어: uppställningsspår (스웨덴어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스웨덴어

영어

정보

스웨덴어

uppställningsspår:

영어

stabling tracks:

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

uppställningsspår: minsta längd

영어

stabling tracks: minimum length

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

maximal lutning för uppställningsspår

영어

maximum gradient for stabling tracks

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

minsta längd på plattformar och uppställningsspår

영어

minimum length of passenger platforms and stabling tracks

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

lutning på uppställningsspår (4.2.25.2)

영어

gradient of stabling track (4.2.25.2)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

uppställningsspår och andra områden med mycket låg hastighet

영어

stabling tracks and other locations with very low speed.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

minsta längd på perronger och uppställningsspår (p-fall)

영어

minimum length of passenger platforms and stabling tracks (p case)

마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

kurvradie för uppställningsspår, som refereras till i 4.2.25.3.

영어

radius of curvature of stabling tracks quoted in 4.2.25.3.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

uppställningsspår/områden med mycket låg hastighet (minsta radie)

영어

stabling tracks/locations with very low speed (minimum radius)

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

uppställningsspår behöver inte uppfylla alla egenskaper som gäller för spåret i övrigt.

영어

stabling tracks

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

infrastruktur 2006, samt från en nivå 200 mm under räls överkant på ett uppställningsspår.

영어

the cab shall be accessible from both sides of the train from the platforms as defined in the high-speed infrastructure tsi 2006 and from a level 200mm below the top of the rail on a stabling track.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

för uppställningsspår eller sidospår får den minsta horisontella kurvradien inte vara mindre än 150 m.

영어

for stabling tracks or sidings the minimum horizontal design curve radius shall not be less than 150 m.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

på linjerna i danmarks järnvägsnät har den minsta längden på plattformar och uppställningsspår minskats till 320 m.

영어

on the lines of the danish network, the minimum length for passenger platforms and stabling tracks is reduced to 320 m.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

på linjen aten–kiato är den minsta användbara längden för plattformar och uppställningsspår enligt följande:

영어

on the line athinai-kiato the minimum usable length for passenger platforms and stabling tracks are as follows:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

lutningen för uppställningsspår som är avsedda för parkering av tåg skall inte överstiga 2,5 mm/m.

영어

gradients of stabling tracks intended for parking trains shall not be more than 2,5 mm/m.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

när det gäller uppställningsspår ska lutningar offentliggöras i infrastrukturregistret endast när de överstiger 2,5 mm/m.

영어

in the case of stabling tracks, gradients need to be published in the register of infrastructure only when they exceed 2,5 mm/m.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

på järnvägsnäten i irland och nordirland är den minsta användbara längden för plattformar och uppställningsspår som används av höghastighetståg fastställd till 215 m.

영어

on the lines of ireland and northern ireland networks, the minimum usable length for passenger platforms and stabling tracks used by high-speed trains is set at 215 m.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

i hela omgestaltandet av stödverktygen ser man faran att inte längre vara sista vagnen på ett tåg som rullar i riktning mot europa , utan att tåget skall köra vidare genom europa medan man själv hamnar på ett uppställningsspår .

영어

it sees, in the whole readjustment of aid instruments, a risk that it will no longer be the last carriage of a train heading towards europe but that this train will continue through europe while leaving fyrom on a siding.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

på linjen aten–thessaloniki–idomeni och thessaloniki–promahona är den minsta användbara längden för plattformar och uppställningsspår 200 m.

영어

on the line athinai-thessaloniki-idomeni and thessaloniki-promahona, the minimum usable length for passenger platforms and stabling tracks is 200 m.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

스웨덴어

spårväxlar och spårkorsningar, som tillåter ändring av färdvägen, måste överensstämma med relevanta specifikationer som har föreskrivits för spåret och de funktionella måtten för att medge teknisk kompatibilitet med tåg som överensstämmer med tsd högh. rullande materiel. uppställningsspår

영어

switches and crossings, allowing changes of route, are to comply with relevant specifications stipulated for the plain line track and functional design dimensions to allow technical compatibility with the trains complying with the high-speed rolling stock tsi.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,712,784,842 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인