구글 검색

검색어: preceptivamente (스페인어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

덴마크어

정보

스페인어

llevar preceptivamente la expulsión inmediata del salón

덴마크어

medføre omgående bortvisning fra mødesalen

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

El vicepresidente sustituirá preceptivamente al presidente en caso de impedimento.

덴마크어

Naestformanden traeder uden videre i formandens sted, naar denne har forfald.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

En el párrafo primero , se suprime la palabra « preceptivamente » .

덴마크어

1 , 2 og 3 indsættes ordet » Europa-Parlamentet , « før » Rådet «. I stk .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Las partes en un procedimiento podrán ser parte en los recursos y la Oficina lo será preceptivamente.

덴마크어

Parterne i sagen kan vaere og Sortsmyndigheden er part i appelsagen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Artículo 262 El Comité será preceptivamente consultado por el Consejo o por la Comisión, en los casos previstos en el presente Tratado.

덴마크어

Artikel 262 Udvalget skal i de tilfælde, der er nævnt i denne traktat, høres af Rådet eller Kommissionen.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

스페인어

El comandante presentará la documentación que preceptivamente se debe llevar a bordo en un plazo razonable desde que le haya sido requerida por una persona facultada por la Autoridad.

덴마크어

Luftfartøjschefen skal fremlægge de dokumenter, som skal forefindes om bord, inden for et rimeligt tidsrum efter, at en af myndigheden hertil bemyndiget person har anmodet derom.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Artículo III-298 El Comité Económico y Social será preceptivamente consultado por el Parlamento Europeo, por el Consejo de Ministros o por la Comisión, en los casos previstos en la Constitución.

덴마크어

Artikel III-298 I de tilfælde, der er nævnt i forfatningen, skal Det Økonomiske og Sociale Udvalg høres af EuropaParlamentet, Ministerrådet eller Kommissionen.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

스페인어

3) Si el adquirente ejerce el derecho a que se refiere el primer guión del punto 1, sólo podrá obligársele al pago, si procede, de los gastos que, de acuerdo con las legislaciones nacionales, se hayan producido debido a la perfección del contrato y a su resolución, y que correspondan a actos que deban realizarse preceptivamente antes del final del período contemplado en el primer guión del punto 1.

덴마크어

3) Hvis koeber benytter den i nr. 1, foerste led, omhandlede ret, kan han kun forpligtes til i givet fald at godtgoere de udgifter, der i henhold til de nationale lovgivninger er paaloebet i forbindelse med indgaaelse af og tilbagetraedelse fra kontrakten, og som foelger af handlinger, der obligatorisk skal foretages inden udloebet af den periode, der er omhandlet i nr. 1, foerste led.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

스페인어

Artículo 253 Los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptadas conjuntamente por el Parlamento Europeo y el Consejo, así como los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptados por el Consejo o la Comisión deberán ser motivados y se referirán a las propuestas o dictámenes preceptivamente recabados en aplicación del presente Tratado.

덴마크어

Artikel 253 De forordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet i fællesskab samt de nævnte retsakter, som vedtages af Rådet eller Kommissionen, skal begrundes og henvise til de forslag og udtalelser, som skal indhentes i henhold til denne traktat.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인