구글 검색

검색어: prendí (스페인어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

Bien, que sea así: Yo no os fui gravoso, ¡pero siendo astuto, os prendí por engaño

러시아어

Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Pocas semanas después el marido fue al lugar de trabajo de su mujer, la roció con gasolina y le prendió fuego, causándole graves lesiones en gran parte del torso y la cara.

러시아어

Несколько недель спустя муж явился на работу к жене, облил ее бензином и поджег, что привело к мучительным ожогам на большей части ее торса и лица16.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Al día siguiente, en la región oriental se prendió fuego a una escuela que funcionaba en una tienda de campaña.

러시아어

На следующий день была подожжена школа-палатка на востоке страны.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Un pastor de la 30a Comunidad Pentecostal del Congo prendió fuego a cuatro niños denominados "brujos " en el curso de una ceremonia religiosa que tuvo lugar en Lubumbashi, Katanga.

러시아어

121. Пастор 30-й общины пятидесятников Конго во время общей молитвы в Лубумбаши в Катанге сжег четырех так называемых детей-колдунов.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

Se destruyeron las oficinas de la Embajada y se prendió fuego a una parte de los locales de esa sede diplomática.

러시아어

Служебные помещения посольства были разгромлены, часть здания была подожжена.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

El 5 de febrero de 2006, un grupo de manifestantes prendió fuego al edificio de la Embajada de Dinamarca tras la publicación en varios diarios daneses de dibujos que insultaban al profeta Mahoma.

러시아어

5 февраля 2006 года демонстранты подожгли жилой комплекс посольства Дании после публикации некоторыми датскими газетами рисунков, оскорбляющих Пророка Мухаммеда.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Se prendió fuego al edificio y se le ocasionaron daños de consideración.

러시아어

Здание было подожжено и серьезно пострадало.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Quedaron destruidos los locales pertenecientes a la Embajada y se prendió fuego al edificio.

러시아어

Помещения посольства были разгромлены, а само здание подожжено.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

El 5 de febrero de 2006, durante dichas manifestaciones, se prendió fuego al edificio en que se encuentran las Embajadas de Dinamarca y Austria en Beirut.

러시아어

5 февраля 2006 года здание, в котором размещены посольства Дании и Австрии в Бейруте, было подожжено в ходе демонстрации.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Se prendió fuego a las casas con sus habitantes dentro.

러시아어

Дома сжигались вместе с их жителями.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Al parecer se prendió fuego a la casa de otra familia del municipio por las mismas razones.

러시아어

Дом, принадлежавший другой семье, проживавшей в этой же коммуне, был подожжен по этим же причинам.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Con piedras y otros objetos, la muchedumbre rompió primero las ventanas de coches y viviendas de los romaníes y luego les prendió fuego.

러시아어

Сначала толпа камнями и другими предметами разбила стекла машин и домов рома, а затем подожгла их.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

En Austria, durante el solsticio de verano, se prendió una cadena de fogatas desde la frontera oriental de los Alpes hasta la frontera suiza.

러시아어

В Австрии в день летнего солнцестояния была зажжена цепочка костров от восточной границы Альп до швейцарской границы.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Posteriormente se prendió fuego a dicha aldea.

러시아어

Деревня после этого была сожжена.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Los dos sucesos se produjeron con pocas horas de diferencia: en el primer caso, se prendió fuego a la entrada de una carnicería árabe, propiedad de un ciudadano marroquí; horas después, unos desconocidos incendiaban la vivienda de una familia senegalesa.

러시아어

Эти два инцидента произошли с интервалом лишь в несколько часов: в первом случае был подожжен вход в арабскую мясную лавку, принадлежащую гражданину Марокко, а несколько часов спустя неизвестные подожгли дом, где проживала семья из Сенегала.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Con la retirada del personal israelí una multitud palestina enfurecida, junto con miembros de la policía palestina, entró en el lugar, le prendió fuego, lo saqueó, lo profanó y comenzó a destruir la estructura histórica y sagrada de la Tumba.

러시아어

Когда же израильские военнослужащие были сняты с караула, обезумевшая толпа палестинцев вместе с палестинскими полицейскими ворвалась на объект, осуществила поджог, разграбление и осквернение и начала разбирать на части историческое и священное строение гробницы.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

El 21 de julio de 1997 se prendió fuego a las viviendas construidas y ocupadas por las familias romaníes en el municipio de Cabiny.

러시아어

2.4 21 июля 1997 года жилые помещения, построенные и занятые семьями рома в муниципалитете Кабины, были сожжены.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Una de las activistas se prendió fuego y 48 fueron detenidos.

러시아어

Одна активистка подвергла себя самосожжению; 48 человек были арестованы.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Algunos meses después, el acusado había concebido la extraña idea de ejecutar un `acto final' y, mientras la familia dormía en el piso superior, empapó de gasolina la puerta principal de la casa y le prendió fuego.

러시아어

Спустя несколько месяцев обвиняемому пришла в голову странная идея совершить "заключительный акт ", и когда семья спала на втором этаже, он облил входную дверь дома бензином и поджог ее.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

La luz de esperanza que prendió la revolución cubana jamás este infame bloqueo logrará extinguir.

러시아어

Свет надежды, зажженный Кубинской революцией, никогда не удастся погасить этой постыдной блокадой.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인