구글 검색

검색어: marroc (스페인어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

영어

정보

스페인어

Marroc, 206, Barcelona.

영어

Marroc, 206, Barcelona.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

=== Fórmula 3 ===Juncadella se pasó a la Fórmula 3 Euroseries para la temporada 2010, acompañando a Nicolas Marroc en el Prema Powerteam, patrocinado por el equipo ciclista Astana.

영어

===Formula Three===Juncadella has stepped up to the Formula 3 Euro Series for the 2010 season, joining Nicolas Marroc at Prema Powerteam, supported by professional road bicycle racing team Astana.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

En la parte septentrional del continente se encuentra la presencia de Polonia en Marroco, Túnez, Argelia, Libia, Egipto. 5 países de los 53 de los cuales está compuesto el continente.

영어

What about the Polish diplomatic presence in Africa at the moment? Poland has its posts in every country of the Arabic-Berber part of Africa, namely: Morocco, Tunisia, Algeria, Libya and Egypt. That makes 5 countries out of 53 on the African continent.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Para marcar el verano, en Agosto, la compañía aérea Binter vuelve a tener viajes de Tenerife para Marrocos, en particular para Marrakech y Agadir. Los vuelos son semanales, con la duración...

영어

To celebrate summer, in August, Binter airlines started once again operating the Tenerife to Morocco connection, in particular Marrakech and Agadir. Flights are weekly and take around two hours, operated by...

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Sin esperar la decisión de la justicia, el presidente Lacalle regaló la frecuencia a un amigo suyo, Nelson Marroco.

영어

Without waiting for the legal ruling, President Lacalle gave the frequency to one of his friends, Nelson Marroco.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Rabat, Marrocos.

영어

Rabat, Marrocos.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

8. Marrocos

영어

8. Mozambique

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Los Senegalos tienen que visitar Marroco para obtener una visa. Los Malienses y ciudadanos de Burkina Faso vuelan a Alegría.

영어

What’s the situation like at the moment? Senegalese people have to fly to Morocco, while the citizens of Mali and Burkina Faso need to fly to Algeria.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

Es en sus ricos atractivos históricos y culturales, como la tradicional Casa de la Cultura “Ivan Marrocos”, la Catedral Metropolitana “Sagrado Coração de Jesus” y el Museo “Palácio da Memória Rondoniense” que se puede apreciar y vivir las memorias de la ciudad.

영어

It has rich historical and cultural attractions, such as the traditional Casa da Cultura Ivan Morocco, the Catedral Metropolitana Sagrado Coração de Jesus, and the Palácio da Memória Rondoniense museum, where the memories of the city can be seen and relived.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

4 | Linha costeira 36oo N 1oo 13' W 36oo N 1oo 30' W 36oo 30' N 1oo 30' W 36oo 30' N 1oo W 37oo N 1oo W 37oo N 0oo 30' E 38oo N 0oo 30' E 38oo N 8oo 30' E Fronteira Argélia-Tunísia Fronteira Marrocos-Argélia |

영어

4 | Coast Line 36o N 1o 13' W 36o N 1o 30' W 36o 30' N 1o 30' W 36o 30' N 1o W 37o N 1o W 37o N 0o 30' E 38o N 0o 30' E 38o N 8o 30' E Algeria-Tunisia border Morocco-Algeria border |

마지막 업데이트: 2017-01-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

3 | Linha costeira 36oo N 5oo 36' W 35oo 49' N 5oo 36' W 36oo N 3oo 20' W 35o 45' N 3o 20' W 35o 45' N 2o 40' W 36oo N 2oo 40' W 36oo N 1oo 13' W Fronteira Marrocos-Argélia |

영어

3 | Coast Line 36o N 5o 36' W 35o 49' N 5o 36' W 36o N 3o 20' W 35o 45' N 3o 20' W 35o 45' N 2o 40' W 36o N 2o 40' W 36o N 1o 13' W Morocco-Algeria border |

마지막 업데이트: 2017-01-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

(16) Os regulamentos a seguir indicados relativos ao sector das frutas e produtos hortícolas são obsoletos, e deverão, por motivos de segurança jurídica, ser revogados: Regulamento (CEE) n.o 449/69 do Conselho, de 11 de Março de 1969, relativo ao reembolso das ajudas concedidas pelos Estados-Membros às organizações de produtores de frutas e produtos hortícolas [8], Regulamento (CEE) n.o 1467/69 do Conselho, de 23 de Julho de 1969, relativo às importações de citrinos originários de Marrocos [9], Regulamento (CEE) n.o 2511/69 do Conselho, de 9 de Dezembro de 1969, que prevê medidas especiais para melhorar a produção e a comercialização no sector dos citrinos comunitários [10], Regulamento (CEE) n.o 2093/70 do Conselho, de 20 de Outubro de 1970, que estabelece regras gerais para a aplicação do artigo 6.o e do n.o 1 do artigo 7.o do Regulamento (CEE) n.o 2517/69 que define certas medidas para sanear a produção frutífera da Comunidade [11], Regulamento (CEE) n.o 846/72 do Conselho, de 24 de Abril de 1972, que prevê medidas especiais relativas à atribuição das operações de transformação de tomates objecto de medidas de intervenção [12], Regulamento (CEE) n.o 1252/73 do Conselho, de 14 de Maio de 1973, relativo às importações de citrinos originários de Chipre [13], Regulamento (CEE) n.o 155/74 do Conselho, de 17 de Dezembro de 1973, relativo às importações de citrinos originários do Líbano [14], Regulamento (CEE) n.o 1627/75 do Conselho, de 26 de Junho de 1975, relativo às importações de citrinos frescos originários de Israel [15], Regulamento (CEE) n.o 794/76 do Conselho, de 6 de Abril de 1976, que define novas medidas destinadas ao saneamento da produção de fruta na Comunidade [16], Regulamento (CEE) n.o 1180/77 do Conselho, de 17 de Maio de 1977, relativo à importação na Comunidade de certos produtos agrícolas originários de Turquia [17], Regulamento (CEE) n.o 10/81 do Conselho, de 1 de Janeiro de 1981, que determina, para o sector das frutas e produtos hortícolas, as regras gerais de aplicação do Acto de Adesão de 1979 [18], Regulamento (CEE) n.o 40/81 do Conselho, de 1 de Janeiro de 1981, que fixa, para a couve-flor e a batata, os preços de base e os preços de compra aplicáveis na Grécia [19], Regulamento (CEE) n.o 3671/81 do Conselho, de 15 de Dezembro de 1981, relativo à importação pela Comunidade de certos produtos agrícolas originários da Turquia [20], Regulamento (CEE) n.o 1603/83 do Conselho, de 14 de Junho de 1983, que prevê medidas especiais de escoamento das uvas secas e figos secos da colheita de 1981 em posse dos organismos armazenadores [21], Regulamento (CEE) n.o 790/89 do Conselho, de 20 de Março de 1989, que fixa o montante da ajuda suplementar forfetária à constituição de organizações de produtores bem como o montante máximo da ajuda ao melhoramento da qualidade e da comercialização no sector das frutas de casca rija e das alfarrobas [22], Regulamento (CEE) n.o 3650/90 do Conselho, de 11 de Dezembro de 1990, relativo a medidas de reforço da aplicação das normas comuns de qualidade para as frutas e produtos hortícolas em Portugal [23], Regulamento (CEE) n.o 525/92 do Conselho, de 25 de Fevereiro de 1992, que estabelece uma compensação temporária pelas consequências da situação existente na Jugoslávia sobre o transporte de certas frutas e produtos hortícolas frescos provenientes da Grécia [24], Regulamento (CEE) n.o 3438/92 do Conselho, de 23 de Novembro de 1992, que prevê medidas especiais para o transporte de determinadas frutas e produtos hortícolas originários da Grécia [25], Regulamento (CEE) n.o 3816/92 do Conselho, de 28 de Dezembro de 1992, que prevê, no sector das frutas e produtos hortícolas, a supressão do mecanismo de compensação nas trocas comerciais entre Espanha e os outros Estados-Membros e medidas conexas [26], Regulamento (CEE) n.o 742/93 do Conselho, de 17 de Março de 1993, que suprime em relação às frutas e produtos hortícolas o mecanismo de compensação nas trocas comerciais entre Portugal e os outros Estados-Membros [27], Regulamento (CEE) n.o 746/93 do Conselho, de 17 de Março de 1993, relativo à concessão da ajuda destinada a incentivar a constituição e facilitar o funcionamento em Portugal das organizações de produtores previstas nos Regulamentos (CEE) n.o 1035/72 e (CEE) n.o 1360/78 [28], Regulamento (CE) n.o 399/94 do Conselho, de 21 de Fevereiro de 1994, relativo a acções específicas a favor das uvas secas [29], Regulamento (CE) n.o 2241/2001 do Conselho, de 15 de Novembro de 2001, que altera o direito autónomo da pauta aduaneira comum aplicável ao alho do código NC 07032000 [30], Regulamento (CE) n.o 545/2002 do Conselho, de 18 de Março de 2002, que prorroga o financiamento dos planos de melhoria da qualidade e da comercialização de certas frutas de casca rija e alfarrobas aprovados nos termos do Título II-A do Regulamento (CEE) n.o 1035/72 e que estabelece uma ajuda específica para as avelãs [31],

영어

(16) The following regulations in the fruit and vegetables sector are obsolete and should, therefore, in the interests of legal certainty, be repealed: Regulation (EEC) No 449/69 of the Council of 11 March 1969 on the reimbursement of aid granted by Member States to organisations of fruit and vegetable producers [8], Regulation (EEC) No 1467/69 of the Council of 23 July 1969 on imports of citrus fruit originating in Morocco [9], Regulation (EEC) No 2511/69 of the Council of 9 December 1969 laying down special measures for improving the production and marketing of Community citrus fruit [10], Regulation (EEC) No 2093/70 of the Council of 20 October 1970 laying down general rules for applying Articles 6 and 7(1) of Regulation (EEC) No 2517/69 laying down certain measures for reorganizing Community fruit production [11], Regulation (EEC) No 846/72 of the Council of 24 April 1972 providing for special measures for the award of contracts for processing tomatoes which have been the subject of intervention measures [12], Regulation (EEC) No 1252/73 of the Council of 14 May 1973 on imports of citrus fruits originating in Cyprus [13], Regulation (EEC) No 155/74 of the Council of 17 December 1973 on imports of citrus fruits originating in the Lebanon [14], Regulation (EEC) No 1627/75 of the Council of 26 June 1975 on imports of fresh lemons originating in Israel [15], Council Regulation (EEC) No 794/76 of 6 April 1976 laying down further measures for reorganising Community fruit production [16], Council Regulation (EEC) No 1180/77 of 17 May 1977 on imports into the Community of certain agricultural products originating in Turkey [17], Council Regulation (EEC) No 10/81 of 1 January 1981 fixing, in respect of fruit and vegetables, the general rules for implementing the 1979 Act of Accession [18], Council Regulation (EEC) No 40/81 of 1 January 1981 fixing the basic prices and the buying-in prices applicable in Greece to cauliflowers and apples [19], Council Regulation (EEC) No 3671/81 of 15 December 1981 on imports into the Community of certain agricultural products originating in Turkey [20], Council Regulation (EEC) No 1603/83 of 14 June 1983 laying down special measures for the disposal of dried grapes and dried figs from the 1981 harvest held by storage agencies [21], Council Regulation (EEC) No 790/89 of 20 March 1989 fixing the level of additional flat-rate aid for the formation of producers' organisations and the maximum amount applied to aid for quality and marketing improvement in the nut- and locust bean-growing sector [22], Council Regulation (EEC) No 3650/90 of 11 December 1990 on measures to strengthen the application of the common quality standards for fruit and vegetables in Portugal [23], Council Regulation (EEC) No 525/92 of 25 February 1992 on temporary compensation for the consequences of the situation in Yugoslavia on transport of some fresh fruit and vegetables from Greece [24], Council Regulation (EEC) No 3438/92 of 23 November 1992 laying down special measures for the transport of certain fresh fruit and vegetables originating in Greece [25], Council Regulation (EEC) No 3816/92 of 28 December 1992 providing for, in the fruit and vegetables sector, the abolition of the compensation mechanism in trade between Spain and the other Member States and allied measures [26], Council Regulation (EEC) No 742/93 of 17 March 1993 providing for, in the fruit and vegetables sector, the abolition of the compensation mechanism in trade between Portugal and the other Member States [27], Council Regulation (EEC) No 746/93 of 17 March 1993 on the granting of aid to encourage the formation and facilitate the operation of producer organisations as provided for in Regulations (EEC) No 1035/72 and (EEC) No 1360/78 in Portugal [28], Council Regulation (EC) No 399/94 of 21 February 1994 concerning specific measures for dried grapes [29], Council Regulation (EC) No 2241/2001 of 15 November 2001 amending the autonomous common customs tariff duty for garlic falling within CN code 07032000 [30], Council Regulation (EC) No 545/2002 of 18 March 2002 extending the financing of quality and marketing improvement plans for certain nuts and locust beans approved under Title IIa of Regulation (EEC) No 1035/72 and providing for a specific aid for hazelnuts [31],

마지막 업데이트: 2016-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

És una llengua derivada del castellà i parlada per 150.000 persones en comunitats a Israel, Turquia, l'antiga Iugoslàvia, Grècia, el Marroc, Espanya, les Amèriques, entre molts d'altres.

영어

És una llengua derivada de l'espanyol i parlada per 150.000 persones en comunitats a Israel, Turquia, antiga Iugoslàvia, Grècia, el Marroc, Mallorca, les Amèriques, entre moltes altres.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

É uma língua derivada do espanhol e falada por 150.000 pessoas em comunidades em Israel, na Turquía, na antiga Iugoslávia, Grécia, Marrocos, Espanha, nas Américas, entre muitos outros.

영어

É uma língua derivada do espanhol e falada por 150.000 pessoas em comunidades em Israel, na Turquia, na antiga Jugoslávia (ou ex-Iugoslávia/ex-Yugoslávia), na Grécia, em/no Marrocos, em Maiorca (ou Mayorca/Malhorca), nas Américas, entre muitos outros .

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

B04 : Turquia, Ucrânia, Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Geórgia, Arménia, Azerbaijão, Cazaquistão, Turquemenistão, Usbequistão, Tajiquistão, Quirguizistão, Marrocos, Argélia, Tunísia, Líbia, Líbano, Síria, Iraque, Irão, Israel, Cisjordânia/Faixa de Gaza, Jordânia, Arábia Saudita, Kuwait, Barém, Catar, Emirados Árabes Unidos, Omã, Iémen, Paquistão, Sri Lanca, Mianmar (Birmânia), Tailândia, Vietname, Indonésia, Filipinas, China, Coreia do Norte, Hong Kong, Sudão, Mauritânia, Mali, Burquina Faso, Níger, Chade, Cabo Verde, Senegal, Gâmbia, Guiné-Bissau, Guiné, Serra Leoa, Libéria, Costa do Marfim, Gana, Togo, Benim, Nigéria, Camarões, República Centro-Africana, Guiné Equatorial, São Tomé e Príncipe, Gabão, Congo, República Democrática do Congo, Ruanda, Burundi, Santa Helena e dependências, Angola, Etiópia, Eritreia, Jibuti, Somália, Uganda, Tanzânia, Seicheles e dependências, Território Britânico do Oceano Índico, Moçambique, Maurícia, Comores, Mayotte, Zâmbia, Malavi, África do Sul, Lesoto.

영어

B04 : B04: Turkey, Ukraine, Belarus, Moldova, Russia, Georgia, Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Turkmenistan, Uzbekistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Lebanon, Syria, Iraq, Iran, Israel, West Bank/Gaza Strip, Jordan, Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Qatar, United Arab Emirates, Oman, Yemen, Pakistan, Sri Lanka, Myanmar (Burma), Thailand, Vietnam, Indonesia, Philippines, China, North Korea, Hong Kong, Sudan, Mauritania, Mali, Burkina Faso, Niger, Chad, Cape Verde, Senegal, Gambia, Guinea-Bissau, Guinea, Sierra Leone, Liberia, Côte-d'Ivoire, Ghana, Togo, Benin, Nigeria, Cameroun, Central African Republic, Equatorial Guinea, Sao Tome Principe, Gabon, Congo, Congo (Democratic Republic), Rwanda, Burundi, Saint Helena and dependencies, Angola, Ethiopia, Eritrea, Djibouti, Somalia, Uganda, Tanzania, Seychelles and dependencies, British Indian Ocean Territory, Mozambique, Mauritius, Comoros, Mayotte, Zambia, Malawi, South Africa, Lesotho.

마지막 업데이트: 2012-11-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Anonymous

스페인어

MA | Marrocos | | X [2] | | X [4] | | X | | | | | | |

영어

MA | Morocco | | X [2] | | X [4] | | X | | | | | | |

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

Marrocos

영어

Palestinian Authority of the West Bank and Gaza Strip

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

스페인어

C02 : A Argélia, a Arábia Saudita, o Barém, o Egipto, os Emirados Árabes Unidos, o Irão, o Iraque, Israel, a Jordânia, o Kuwait, o Líbano, a Líbia, Marrocos, a Mauritânia, Omâ, o Catar, a Síria, a Tunísia e o Iémen.

영어

C02 : Algeria, Saudi Arabia, Bahrain, Egypt, United Arab Emirates, Iran, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Lybia, Morocco, Mauritania, Oman, Qatar, Syria, Tunisia and Yemen.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 2
품질:

추천인: MatteoT

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인