검색어: ganen (스페인어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

Polish

정보

Spanish

ganen

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

폴란드어

정보

스페인어

los jugadores que ganen

폴란드어

wygrają

마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los jugadores que ganen mayor cantidad de puntos durante un mes, recibirán mayores recompensas.

폴란드어

gracze, którzy będą zarabiali więcej punktów każdego miesiąca będą również otrzymywali wyższe nagrody.

마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el club titan ha sido establecido y existen grandes incentivos para que los jugadores ganen puntos rápidamente.

폴란드어

możesz wypłacić swoje punkty kiedy tylko chcesz, ale jeżeli poczekasz trochę, to zobaczysz, że nagrody wzrosną wręcz niesamowicie.

마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los jugadores que ganen un token al evento principal del ecoop iv, lo recibirán de titan poker.

폴란드어

gracze, którzy wygrają zaproszenia na ecoop iv main event otrzymają je od titan poker.

마지막 업데이트: 2010-05-08
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

se considerarán todos los puntos que se ganen durante cada periodo promocional, incluídos los puntos ganados en torneos.

폴란드어

wszystkie punkty zarobione w trakcie każdego okresu promocyjnego są brane pod uwagę, łącznie z tymi zarobionymi w turniejach.

마지막 업데이트: 2013-11-21
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

el bono de inscripción por bono primer depósito es otorgado a jugadores a medida que ganen puntos en titan poker en partida de juegos y torneos.

폴란드어

bonus wpisowy zostaje uwolniony na konto pokerowe, kiedy gracz online poker zgromadzi punkty w grach i turniejach na titan poker.

마지막 업데이트: 2010-05-08
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para muchos inversores, también es real el temor a que no sean ellos quienes ganen dinero, sino la persona que les ha vendido el producto.

폴란드어

wiele z tych obaw zdaje się być przesadzonych, jeśli przyjrzeć się kosztom utworzenia infrastruktury wymaganej do naruszenia prywatności, ale jeśli organy nadzoru nie zajmą się tym problemem, istnieje ryzyko, że wykorzystanie rfid będzie hamowane czy blokowane.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

de acuerdo a la práctica clínica actual, ciertos pacientes diabéticos que ganen peso durante el tratamiento con pregabalina, pueden precisar un ajuste de la medicación hipoglucemiante.

폴란드어

zgodnie z aktualną praktyką kliniczną pacjenci z cukrzycą, którzy przybierają na wadze podczas leczenia pregabaliną, mogą wymagać dostosowania dawek leków hipoglikemizujących.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

스페인어

creo en una europa en la que todos los ciudadanos gozan de buena salud y tienen acceso a unos buenos servicios sanitarios, independientemente de quiénes sean, dónde vivan o cuánto ganen.

폴란드어

wierzę, że w przyszłości wszyscy obywatele europy będą cieszyli się dobrym zdrowiem i dostępem do wysokiej jakości opieki medycznej, niezależnie od pochodzenia, miejsca zamieszkania czy zarobków.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

los enfoques que reconocen los beneficios multifuncionales de los ecosistemas son básicos para las propuestas sobre políticas de biodiversidad post-2010 y para que los sectores marino, marítimo, agrícola y silvícola ganen terreno.

폴란드어

powoduje to powstawanie zapotrzebowania na metody rachunkowe – zawierające w szczególności kompleksową ewidencję zasobów gruntowych i wodnych – które uwidaczniają pełne koszty i korzyści pochodzące z wykorzystania i utrzymania ekosystemu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

por último, para que tales políticas sean creíbles y se ganen la adhesión de la opinión pública, es esencial que su presupuesto sea establecido cuidadosamente, que no pongan en peligro la viabilidad financiera a medio plazo y que demuestren su rentabilidad a largo plazo.

폴란드어

wreszcie koniecznym warunkiem wiarygodności takich polityk i uzyskania dla nich poparcia opinii publicznej niezbędne jest, aby miały one rozważnie ustalony budżet, nie zagrażały średnioterminowej równowadze finansowej oraz wykazywały długoterminową efektywność kosztową.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

13. subraya que la reducción de la deuda debe dar prioridad a todos los pmd y los países que necesitan esta reducción para poder lograr los odm; hace hincapié en que la reducción de la deuda sólo debe concederse a países cuyos gobiernos respetan los derechos humanos y los principios de buena gobernanza y a condición de que el dinero que ganen los gobiernos gracias a ella se destine a ayudar a los más pobres de sus comunidades;

폴란드어

13. podkreśla, że redukcja zadłużenia powinna w pierwszym rzędzie dotyczyć wszystkich słabiej rozwiniętych krajów, które potrzebują oddłużenia w celu umożliwienia im osiągnięcia milenijnych celów rozwoju; podkreśla, że redukcja zadłużenia powinna dotyczyć rządów, które przestrzegają praw człowieka i zasady dobrego administrowania, pod warunkiem, że środki pozyskane przez rządy dzięki redukcji zadłużenia będą przeznaczone na pomoc dla najbiedniejszych społeczności w ich krajach;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,719,570,367 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인