검색어: لانفسكم (아랍어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

타갈로그어

정보

아랍어

فاحتفظوا جدا لانفسكم ان تحبوا الرب الهكم

타갈로그어

magpakaingat nga kayong mabuti sa inyong sarili, na inyong ibigin ang panginoon ninyong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

احترزوا لانفسكم. وان اخطأ اليك اخوك فوبخه. وان تاب فاغفر له.

타갈로그어

mangagingat kayo sa inyong sarili: kung magkasala ang iyong kapatid, sawayin mo siya; at kung siya'y magsisi, patawarin mo siya.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لئلا تفسدوا وتعملوا لانفسكم تمثالا منحوتا صورة مثال ما شبه ذكر او انثى

타갈로그어

baka kayo'y mangagpakasama, at kayo'y gumawa sa inyo ng isang larawang inanyuan na kawangis ng alin mang larawan, na kahawig ng lalake o babae,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

والبخور الذي تصنعه على مقاديره لا تصنعوا لانفسكم. يكون عندك مقدّسا للرب

타갈로그어

at ang kamangyan na inyong gagawin, ayon sa pagkakatha niyan ay huwag ninyong gagawin para sa inyo: aariin mong banal sa panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ابنوا لانفسكم مدنا لاطفالكم وصيرا لغنمكم. وما خرج من افواهكم افعلوا.

타갈로그어

igawa ninyo ng mga siyudad ang inyong mga bata, at ng mga kulungan ang inyong mga tupa; at isagawa ninyo ang nabuka sa inyong bibig.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

اذهبوا انتم وخذوا لانفسكم تبنا من حيث تجدون. انه لا ينقص من عملكم شيء

타갈로그어

yumaon kayo ng inyong sarili, kumuha kayo ng dayami kung saan kayo makakakuha: sapagka't walang babawasin kaunti man sa inyong gawain.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فتعينون لانفسكم مدنا تكون مدن ملجإ لكم ليهرب اليها القاتل الذي قتل نفسا سهوا.

타갈로그어

ay pipili nga kayo ng mga bayan na maging mga bayang ampunan sa inyo, upang ang nakamatay ng tao na pumatay ng sinomang tao na hindi sinasadya, ay makatakas doon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

كلم بني اسرائيل قائلا. اجعلوا لانفسكم مدن الملجإ كما كلمتكم على يد موسى

타갈로그어

magsalita ka sa mga anak ni israel, na sabihin mo, italaga ninyo sa inyo ang mga bayang ampunan, na aking sinalita sa inyo sa pamamagitan ni moises:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لا تلتفتوا الى الاوثان وآلهة مسبوكة لا تصنعوا لانفسكم. انا الرب الهكم.

타갈로그어

huwag ninyong babalikan ang mga diosdiosan, ni huwag kayong gagawa para sa inyo ng mga dios na binubo: ako ang panginoon ninyong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لانه هكذا قال الرب لرجال يهوذا ولاورشليم احرثوا لانفسكم حرثا ولا تزرعوا في الاشواك.

타갈로그어

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, sa mga tao ng juda at ng jerusalem, inyong bungkalin ang inyong binabayaang bukiran, at huwag kayong maghasik sa gitna ng mga tinik.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فاحتفظوا جدا لانفسكم. فانكم لم تروا صورة ما يوم كلمكم الرب في حوريب من وسط النار.

타갈로그어

ingatan nga ninyong mabuti ang inyong sarili; sapagka't wala kayong nakitang anomang anyo nang araw na magsalita ang panginoon sa inyo sa horeb mula sa gitna ng apoy:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال يشوع للشعب انتم شهود على انفسكم انكم قد اخترتم لانفسكم الرب لتعبدوه. فقالوا نحن شهود.

타갈로그어

at sinabi ni josue sa bayan, kayo'y mga saksi laban sa inyong sarili na inyong pinili sa inyo ang panginoon, upang paglingkuran siya. at sinabi nila, kami ay mga saksi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ام لستم تعلمون ان جسدكم هو هيكل للروح القدس الذي فيكم الذي لكم من الله وانكم لستم لانفسكم.

타갈로그어

o hindi baga ninyo nalalaman na ang inyong katawan ay templo ng espiritu santo na nasa inyo, na tinanggap ninyo sa dios? at hindi kayo sa inyong sarili;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فتصرخون في ذلك اليوم من وجه ملككم الذي اخترتموه لانفسكم فلا يستجيب لكم الرب في ذلك اليوم.

타갈로그어

at kayo'y dadaing sa araw na yaon, dahil sa inyong hari na inyong pipiliin; at hindi kayo sasagutin ng panginoon sa araw na yaon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فقال ايليا لانبياء البعل اختاروا لانفسكم ثورا واحد وقرّبوا اولا لانكم انتم الاكثر وادعوا باسم آلهتكم ولكن لا تضعوا نارا

타갈로그어

at sinabi ni elias sa mga propeta ni baal, magsipili kayo ng isang baka sa ganang inyo, at inyong ihandang una, sapagka't kayo'y marami; at tawagan ninyo ang pangalan ng inyong dios, nguni't huwag ninyong lagyan ng apoy sa ilalim.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فنظرت واذا انتم قد اخطأتم الى الرب الهكم وصنعتم لانفسكم عجلا مسبوكا وزغتم سريعا عن الطريق التي اوصاكم بها الرب.

타갈로그어

at tumingin ako, at, narito, kayo'y nakapagkasala na laban sa panginoon ninyong dios: kayo'y nagsigawa para sa inyo ng isang guyang binubo: kayo'y lumihis na madali sa daan na iniutos sa inyo ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لا تنتقموا لانفسكم ايها الاحباء بل اعطوا مكانا للغضب. لانه مكتوب لي النقمة انا اجازي يقول الرب.

타갈로그어

huwag kayong mangaghigantihan, mga iniibig, kundi bigyan ninyong daan ang galit ng dios: sapagka't nasusulat, akin ang paghihiganti; ako ang gaganti, sabi ng panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

‎احترزوا اذا لانفسكم ولجميع الرعية التي اقامكم الروح القدس فيها اساقفة لترعوا كنيسة الله التي اقتناها بدمه‎.

타갈로그어

ingatan ninyo ang inyong sarili, at ang buong kawan, na sa kanila'y ginawa kayo ng espiritu santo na mga obispo, upang pakanin ninyo ang iglesia ng panginoon na binili niya ng kaniyang sariling dugo.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

‎ثم قال لهم. ايها الرجال الاسرائيليون احترزوا لانفسكم من جهة هؤلاء الناس في ما انتم مزمعون ان تفعلوا‎.

타갈로그어

at sinabi niya sa kanila, kayong mga lalaking taga israel, ay mangagingat kayo sa inyong sarili tungkol sa mga taong ito, kung ano ang inyong gagawin.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

اطرحوا عنكم كل معاصيكم التي عصيتم بها واعملوا لانفسكم قلبا جديدا وروحا جديدة. فلماذا تموتون يا بيت اسرائيل.

타갈로그어

inyong iwaksi ang lahat ninyong pagsalangsang, na inyong isinalangsang: at kayo'y magbagong loob at magbagong diwa: sapagka't bakit kayo mamamatay, oh angkan ni israel?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인