전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(6) lepinguosalised peaksid määrama juhtorganisatsiooni ning tuleks kindlaks määrata lepingu muutmise kord.
(6) každá strana dohody by mala určiť správny orgán a mal by sa vymedziť postup menenia a dopĺňania dohody.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
Ühe lepinguosalise juhtorganisatsioon tunnistab programmis osaleja registreerimist energy star′i märgistusprogrammi teise lepinguosalise juhtorganisatsiooni poolt.
registráciu účastníka programu v programe označovania energy star uskutočnenú správnym orgánom jednej zmluvnej strany uzná aj správny orgán druhej zmluvnej strany.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iga tootja, tarnija või edasimüüja võib ühineda energy star′i märgistusprogrammiga, registreerudes ükskõik kumma lepinguosalise juhtorganisatsiooni juures programmis osalejaks.
každý výrobca, predajca alebo obchodný zástupca sa môže zúčastniť na programe označovania energy star tak, že sa zaregistruje u správneho orgánu ako účastník programu.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
taotlus peatada komisjoni hankemenetlus juhtorganisatsiooni loomiseks programmis, mis puudutab investeerimisprojektide elluviimist veevarustuse, heitvee ärajuhtimise ja tahkete jäätmete valdkonnas, ning millega arendatakse küprose põhjaosa majandust.
návrh na odklad výkonu oznámenia o vyhlásení zadávacieho konania prijatého komisiou s cieľom posilniť hospodársky rozvoj v severnej časti cypru týkajúceho sa zriadenia oddelenia na správu programu na podporu zavedenia investičných projektov v oblasti vody, odpadových vôd a pevných odpadov.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hoolimata käesoleva lepingu muudest sätetest ei takista kumbki lepinguosaline ühegi toote importi, eksporti, müüki ega turustamist põhjusel, et see kannab teise lepinguosalise juhtorganisatsiooni energiatõhususe märke.
bez ohľadu na akékoľvek ďalšie ustanovenia tejto dohody žiadna zo zmluvných strán nesmie brániť dovozu, vývozu, predaju alebo distribúcii akéhokoľvek výrobku, pretože je nositeľom značiek energetickej účinnosti správneho orgánu druhej zmluvnej strany.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. el-india intellektuaalse omandi õiguste projekti ei olegi rakendatud. probleemide põhjuseks oli nii komisjoni ühtsete järelmeetmete puudumine, mis oli seotud töötajate vahetumisega, kui ka projekti euroopa juhtorganisatsiooni vähesed kogemused.
3. ipr projekt eÚ a indie nebol implementovaný vôbec. problémy boli výsledkom spojenia nedostatočne jasných následných krokov komisie v dôsledku personálnych zmien a nedostatku skúseností na strane európskej pmo.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
2. hiina intellektuaalse omandi õiguste projekti rakendamisel tekkisid olulised viivitused. projekt lükati edasi kuni 2005. aasta detsembrini, kuid projekti juhtorganisatsiooni lepingut pikendati ainult 2003. aasta detsembrini, mis põhjustas kooskõlastamisprobleeme abi saanud asutuste vahel.
2. v Číne bol projekt ipr implementovaný so značnými oneskoreniami. bol predĺžený do decembra 2005, ale kontrakt pmo bol predĺžený len do decembra 2003, čo viedlo ku koordinačným problémom medzi rôznymi prijímateľskými agentúrami.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: