구글 검색

검색어: sanktejon (에스페란토어 - 마오리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

마오리어

정보

에스페란토어

Kaj ili faru por Mi sanktejon, por ke Mi logxu inter ili.

마오리어

A kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

GXis mi venis en la sanktejon de Dio Kaj ekkomprenis la finon de tio.

마오리어

Tae noa ahau ki te wahi tapu o te Atua, katahi ahau ka mohio ki to ratou mutunga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Sed ecx la unua interligo havis ordonojn pri Diservado, kaj sanktejon mondan.

마오리어

Na, ko te kawenata tuatahi he tikanga karakia ano ona, me tetahi wahi tapu, he mea mo te ao nei

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Ili bruligis per fajro Vian sanktejon, Malhonore alterigis la logxejon de Via nomo.

마오리어

Kua toua tou wahi tapu ki te kapura, kua noa i a ratou te nohoanga o tou ingoa, kei te whenua e takoto ana

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Miajn sabatojn gardu kaj Mian sanktejon respektu:Mi estas la Eternulo.

마오리어

Kia mau ki aku hapati, kia hopohopo hoki ki toku wahi tapu: ko Ihowa ahau

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Miajn sabatojn observu, kaj Mian sanktejon respektegu:Mi estas la Eternulo.

마오리어

Kia mau ki aku hapati, kia hopohopo ano ki toku wahi tapu: ko Ihowa ahau

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Kaj Li konstruis Sian sanktejon kiel monton, Kaj kiel la teron Li fortikigis gxin por cxiam.

마오리어

A whakaturia ana e ia tona wahi tapu kia pera me nga wahi teitei; me te whenua i whakapumautia e ia mo ake tonu atu

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Ne longe posedis Via sankta popolo; niaj malamikoj dispremis per la piedoj Vian sanktejon.

마오리어

He iti nei te wa i mau ai taua kainga ki te iwi o tou tapu: e takatakahia ana tou wahi tapu e o matou hoariri

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Kaj ili enlogxigxis en gxi, kaj konstruis por Vi en gxi sanktejon al Via nomo, dirante:

마오리어

Na noho ana ratou ki konei; hanga ana e ratou ki konei he wahi tapu mo tou ingoa; i mea hoki ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

laux la kutimo de la pastra ofico estis lia loto eniri en la sanktejon de la Eternulo kaj incensadi.

마오리어

E whakarite ana i nga ritenga o nga tohunga, ka taka mana te haere ki roto ki te whare tapu o te Ariki, tahu ai te whakakakara

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Kaj li jxetis la argxentajn monerojn en la sanktejon, kaj eliris; kaj foririnte, pendigis sin.

마오리어

Na maka iho e ia nga hiriwa ki te whare tapu, a puta ana ki waho, haere ana, tarona ana i a ia

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

GXiaj profetoj estas facilanimaj kaj perfidaj; gxiaj pastroj malsanktigas la sanktejon, kripligas la instruon.

마오리어

Ko ona poropiti, he wairangi, he hunga tinihanga: kua whakapokea te wahi tapu e ona tohunga, kua tukinotia e ratou te ture

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

CXi tiu diris:Mi povas detrui la sanktejon de Dio, kaj rekonstrui gxin en la dauxro de tri tagoj.

마오리어

Ka ki, i mea ia, E taea e ahau te whakahoro te whare tapu o te Atua, a kia toru nga ra ka oti i hau te hanga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Respondis Jesuo kaj diris al ili:Detruu cxi tiun sanktejon, kaj mi levos gxin en la dauxro de tri tagoj.

마오리어

Na ka whakahoki a Ihu, ka mea ki a ratou, Wawahia tenei whare tapu, a kia toru nga ra ka ara ano i ahau

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Ankoraux cxi tion ili faris al Mi:ili malpurigis Mian sanktejon en tiu tempo, kaj malsanktigis Miajn sabatojn;

마오리어

Ko tenei ano ta raua i mea ai ki ahau: i taua ra kotahi, whakapokea iho e raua toku wahi tapu, ko aku hapati kua noa i a raua

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

CXar la korpoj de tiuj bestoj, kies sango estas en la sanktejon enportata de la cxefpastro pro peko, estas bruligataj ekster la tendaro.

마오리어

Na, ko nga kararehe no ratou nei nga toto e mauria ana e te tohunga nei mo te hara ki roto ki te wahi tino tapu, e tahuna ana nga tinana o era ki waho o te puni

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

per tio la Sankta Spirito montras, ke la vojo en la sanktejon ankoraux ne estas elmontrita, dum la unua tabernaklo ankoraux staras;

마오리어

Ko ta te Wairua Tapu hoki tenei i whakaatu ai, ki te huarahi ki te wahi tino tapu i whakakitea mai, i te mea e tu ana ano te tapenakara tuatahi

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Helpantoj estos starigitaj de li; ili malsanktigos la fortodonan sanktejon, cxesigos la cxiutagajn oferojn, kaj faros abomenindan ruinigon.

마오리어

Ka ara ano etahi ringa hei whakauru mona, a ka whakapokea te wahi tapu, ara te wahi kaha, ka whakakahoretia ano e ratou te patunga tapu, te mea tuturu, ka tu ano i a ratou te mea whakarihariha, te mea whakangaro

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Ili eniradu en Mian sanktejon, ili alproksimigxadu al Mia tablo, por servi al Mi, kaj ili plenumadu antaux Mi la servan oficon.

마오리어

Ko ratou e tomo ki roto ki toku wahi tapu, ko ratou ano e whakatata ki taku tepu hei minita ki ahau, ma ratou ano aku mea e tiaki

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

Ni auxdis lin diri:Mi detruos cxi tiun sanktejon manfaritan, kaj en la dauxro de tri tagoj mi konstruos alian ne manfaritan.

마오리어

I rongo matou ki a ia e mea ana, Maku e whakahoro tenei whare tapu i hanga nei e te ringa, a kia toru nga ra ka hanga e ahau tetahi atu, ehara i te ringa i mahi

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인