구글 검색

검색어: coto (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

Orders El Coto de Rioja SA to bear one half of its own costs.

그리스어

Καταδικάζει την El Coto de Rioja στο ήμισυ των δικαστικών της εξόδων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

Proprietor of the mark or sign cited in the El Coto de Rioja, SAopposition proceedings:

그리스어

Δικαιούχος του κατά τη διαδικασία ανακοπής El Coto de Rioja, SAαντιταχθέντος σήματος ή σημείου:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

— Question No 73 by Mr Bettini: Coto de Doñana Park and surrounding area

그리스어

73, του κ. Bettini: Το Πάρκο Coto de Doñana και ο περιβάλλων χώρος

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

1147/01 -2001 -Coto Minero del Sil -60101,21 -

그리스어

1147/01 -2001 -Coto Minero del Sil -60101,21 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

영어

Figurative mark Coto D’Arcis for goods in Classes 32 and 33 — Application No 1558113

그리스어

Εικονιστικό σήμα «COTO D’ARCIS» για προϊόντα των κλάσεων 32 και 33 — Αίτηση αριθ. 1558113

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Orders Sebirán SL to pay its own costs and those of OHIM and one half of the costs of El Coto de Rioja SA;

그리스어

Καταδικάζει τη Sebirán, SL στα δικαστικά της έξοδα καθώς και στα δικαστικά έξοδα του ΓΕΕΑ και στο ήμισυ των δικαστικών εξόδων της El Coto de Rioja.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

The Spanish newspaper El Pais of 19 January 1993 reports the launching of seven programmes to improve relations between the Coto de Doñana Park and its neighbours, for which Community funds are expected to be approved.

그리스어

Θέμα: Το πάρκο Coto de Doñana και ο περιβάλλων χώρος

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Various deltas and lagoons of significant size are present such as the Coto Donana or Ebro Delta in Spain, the Camargue in France or Nestos and Amvrakikos Deltas in Greece.

그리스어

Υpiάρχουν διάφορα δέλτα και λινοθάλασσε σηαντικού εγέθου όpiω το Coto Donana ή το δέλτα του Έβρου στην Ισpiανία, το Camargue στην Γαλλία, τα δέλτα του Νέστου και του Αβρακικού στην Ελλάδα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

The cyanide spill into the Tisza river following a damburst of a tailings pond in Baia Mare/Romania in January last year, and a similar accident in Aznalcóllar/Spain in 1998, where a damburst poisoned the environment of the Coto Doñana National Park, have raised questions as to the effectiveness of Community policies intended to prevent such disasters.

그리스어

Η διαρροή κυανιούχων ενώσεων στον ποταμό Tisza ως αποτέλεσμα της ρήξης ενός φράγματος δεξαμενής υποδοχής απορριμμάτων στη Baia Mare της Ρουμανίας πέρυσι τον Ιανουάριο καθώς και ανάλογο ατύχημα στο Aznalcóllar της Ισπανίας το 1998 όπου ως αποτέλεσμα της ρήξης φράγματος ρυπάνθηκε το περιβάλλον του εθνικού πάρκου Coto Doñana, έχουν εγείρει ερωτήματα ως προς την αποτελεσματικότητα των κοινοτικών πολιτικών που αποσκοπούν στην πρόληψη τέτοιων καταστροφών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

(Community trade mark — Opposition proceedings — Application for Community figurative mark Coto D’Arcis — Earlier Community word marks EL COTO and COTO DE IMAZ — Relative ground for refusal — Likelihood of confusion — No damage to reputation — Article 8(1)(b) and (5) of Regulation (EC) No 40/94)

그리스어

«Κοινοτικό σήμα — Διαδικασία ανακοπής — Αίτηση καταχωρίσεως εικονιστικού κοινοτικού σήματος Coto D’Arcis — Προγενέστερα λεκτικά κοινοτικά σήματα EL COTO και COTO DE IMAZ — Σχετικός λόγος απαραδέκτου — Κίνδυνος συγχύσεως — Δεν συντρέχει προσβολή της φήμης — Άρθρο 8, παράγραφος 1, στοιχείο β’, και παράγραφος 5, του κανονισμού (ΕΚ) 40/94»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

ACTION brought against the decision of the Second Board of Appeal of OHIM of 15 June 2004 (Case R 550/2003-2) concerning opposition proceedings between El Coto de Rioja SA and Sebirán SL.

그리스어

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του δευτέρου τμήματος του ΓΕΕΑ της 15ης Ιουνίου 2004 (υπόθεση R 550/2003-2) σχετικά με διαδικασία ανακοπής μεταξύ της El Coto de Rioja, SA και της Sebirán, SL.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Community word marks EL COTO (No 339408) and COTO DE IMAZ (No 339333) in Classes 29, 32 and 33; International mark No 442377; and Spanish marks Nos 877219, 907966, 907967, 907985, 907989, 907993, 907994, 907995, 983888, 1290986, 1614514, 1758975 and 2172691

그리스어

Λεκτικά κοινοτικά σήματα «EL COTO» (339408) και «COTO DE IMAZ» (339333) για προϊόντα των κλάσεων 29, 32 και 33·διεθνές σήμα αριθ. 442377 και ισπανικά σήματα αριθ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Dismisses the application of El Coto de Rioja SA for the partial annulment of the decision of the Second Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM) of 15 June 2004 (Case R 550/2003-2);

그리스어

Απορρίπτει το αίτημα της El Coto de Rioja, SA περί μερικής ακυρώσεως της αποφάσεως του δευτέρου τμήματος του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ) της 15ης Ιουνίου 2004 (υπόθεση R 550/2003-2).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

In 1995 a complaint was submitted to the Commission concerning the risk of the dam bursting as a result ofthe activities ofthe Bolinden-Apirsa plant at Aznalcóllar near the outstanding nature re serve of Coto de Doñana.

그리스어

To 1995 απευθύνθηκε στην Επιτροπή διαμαρτυρία σχετικά με τον κίνδυνο ρήξης της δεξα­μενής συλλογής λυμάτων λόγω των δραστηριοτήτων εξόρυξης της επιχείρησης Aznalcóllar που ανήκει στον όμιλο Bolinden-Apirsa σε βάρος του πρώτου από τα ευρωπαϊκά εθνικά πάρκα της Doñana.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

In connection with the serious situation created in the Coto de Doñana by the spillage of untreated sludge produced by a Swedish mining company, with disastrous effects for both the environment and the economic life of the local population, what steps does the Commission intend to take to ensure that European legislation and programmes connected with mining take serious account of the need for a specific and preventive solution for treating waste produced by mining work, in view of the characteristics and volume of such waste?

그리스어

Επίσης τί σκέπτεται να πράξει η Επιτροπή για να εξασφαλίσει τη διάθεση επαρκών πόρων και μέσων, αφενός για την ανάπτυξη αποτελεσματικών μεθόδων καθαρισμού των εν λόγω αποβλήτων καί, αφετέρου, για να δοθεί η δυνατότητα στις αρμόδιες διοικήσεις να θέσουν σε εςραρμογή επαρκείς μηχανισμούς που θα εγγυώνται την επεξεργασία των αποβλήτων ώστε να αποφευχθούν μελλοντικές καταστροφές;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Judgment of the Court of First Instance (Fourth Chamber) of 12 March 2008 — Sebirán v OHIM — El Coto de Rioja (Coto D’Arcis)

그리스어

Απόφαση του Πρωτοδικείου (τέταρτο τμήμα) της 12ης Μαρτίου 2008 — Sebirán κατά ΓΕΕΑ — El Coto de Rioja (Coto D’Arcis)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

MILLAN, Member of the Commission. — As the honourable Member is already aware, the committee of experts set up to study the problems of the Coto Doñana was established by the president of the regional government of Andalusia in agreement with the Commission.

그리스어

MILLAN. — (ΕΝ) Πράγματι, είμαι σίγουρος ότι είναι απολύτως αληθές, μολονότι οι κυρώσεις κατά της Γιουγκοσλαβίας δεν πιστεύω πως θα έχουν άμεση επίπτωση στην κοινωνική κατάσταση του Ηνωμένου Βασιλείου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

PALEOKRASSAS, Member of the Commission. — (GR) After the criteria were defined by the expert committee on the Coto de Doñana national park, which comprised representatives from the Community, the Member States and the regional governments, a working party was set up on 24 November 1992.

그리스어

ΠΑΛΑΙΟΚΡΑΣΣΑΣ. — Θα διαβιβάσω αυτά τα οποία ελέχθησαν στον κ. Flynn, διότι εκείνος έχει διαδεχθεί την κ. Παπανδρέου στο χαρτοφυλάκιο των Κοινωνι­κών Υπηρεσιών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

Question No 73 by Mr Bettini (H-0099/93) Subject: Coto de Doñana Park and surrounding area

그리스어

Ερώτηση αριθ. 73 του κ. Bettini (Η-0099/93)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인