인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
«scheduled substance» means any substance listed in the annex, including mixtures and natural products containing such substances.
«geregistreerde stof»: elke in de bijlage genoemde stof, met inbegrip van mengsels en natuurproducten welke dergelijke stoffen bevatten;
(a) 'scheduled substance` means any substance specified in annex i, including mixtures containing such substances.
a) "geregistreerde stof": elke in bijlage i genoemde stof, met inbegrip van mengsels welke dergelijke stoffen bevatten.
“detergent” means any substance or preparation containing soaps or other surfactants intended for water-based washing processes.
“detergentia”: alle stoffen of preparaten die zepen of andere oppervlakteactieve stoffen bevatten en die bedoeld zijn voor wasprocédés op basis van water.
a plant at which mercury or any substance containing mercury is handled, with the exception of the industrial plant referred to in article 2 (d) of directive 82/176/eec;
een bedrijf waarin kwik of kwikbevattende stoffen worden verwerkt, met uitzondering van de industriële bedrijven bedoeld in artikel 2, sub d), van richtlijn 82/176/eeg;