전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
turkey, syria and iraq, which lie on the euphrates and tigris, are trying to control the water from these two rivers.
de eufraat en de tigris stromen door turkije, syrië en irak, en die landen proberen alledrie de controle over het water van die twee rivieren in handen te krijgen.
* the romans establish a garrison at doura europos on the euphrates, a control point for the commercial route to the persian gulf.
* dura europus wordt ingenomen, de romeinen plaatsen er een garnizoen om de handelsroute naar de perzische golf te beschermen.
and when thou shalt have made an end of reading this book, thou shalt tie a stone to it, and shalt throw it into the midst of the euphrates:
en het zal geschieden, als gij geeindigd zult hebben dit boek te lezen, dan zult gij een steen daaraan binden, en werpen het in het midden van den frath;
==history==the initial idea and decision to utilize the waters of the euphrates and tigris rivers came from atatürk, the founder of the republic.
== geschiedenis ==het eerste idee om de rivieren tigris en eufraat om te leiden kwam van atatürk, de stichter van de turkse republiek.