구글 검색

검색어: santiago de cuba (영어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

리투아니아어

정보

영어

Santiago de Cuba

리투아니아어

Kubos Santjagascuba. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

Santiago de Compostela

리투아니아어

Santjago de Kompostelaspain. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

Santiago de Querétaro

리투아니아어

mexico_ states. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

Santiago de Veraguas

리투아니아어

panama. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

‘Santiago de Compostela(*)

리투아니아어

„Santiago de Compostela(*)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

Santiago de los Caballeros

리투아니아어

Santjagas de los Kabalerosasdominican_ republic. kgm

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

Santiago de Chile/Brussels,

리투아니아어

Santjagas/Briuselis,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

Casilla 1167, Paseo Bulnes 140 — SANTIAGO DE CHILE

리투아니아어

Casilla 1167, Paseo Bulnes 140 - SANTIAGO DE CHILE

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

European pilgrimage routes: Via Francigena and Santiago de Compostela

리투아니아어

Europos piligrimų keliai Via Francigena ir Santiago de Compostela

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the entry for the airport at Santiago de Compostela is replaced by the following:

리투아니아어

Santjago de Kompostelos (Santjago de Compostela) oro uostui skirtas įrašas pakeičiamas taip:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

I, too, was in Santiago de Compostela with Seán Kelly where we visited the local university.

리투아니아어

Kartu su Seánu Kelly lankiausi vietiniame Santjago de Kompostelos universitete.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

This is not only in the destination cities, Rome and Santiago de Compostela, but in all areas crossed by these routes.

리투아니아어

„Europos piligrimų keliai Via Francigena ir Santiago de Compostela“ yra tarptautinis bendradarbiavimo projektas,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

Municipality of Almoguera (excluding the territories of Fuenlespino, Valdeolmena, Fuenvellida, Amos, Santiago de Vilillas y Conchuela)

리투아니아어

Almoguera savivaldybė (išskyrus šias teritorijas: Fuenlespino, Valdeolmena, Fuenvellida, Amos, Santiago de Vilillas y Conchuela) B

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

At the 60 th annual meeting of the IWC in Santiago de Chile in June 2008, an important process was launched to look at the contentious issues within the IWC and determine a way forward.

리투아니아어

60-ajame metiniame susitikime buvo pradėtas svarbus procesas, kurio metu Tarptautinė banginių medžioklės komisija nagrinėja ginčytinus klausimus ir nustato tolesnius veiksmus.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

In part this is due to the extensive promotion and the creation of infrastructures, which already sparked international interest for the Santiago de Compostela pilgrimage route during its Jubilee in 2000.

리투아니아어

Taip iš dalies yra dėl plataus masto reklamos ir infrastruktūrų kūrimo; tarptautinio susidomėjimo Santiago de Compostela piligrimų keliu pradžia – 2000 m., kai buvo švenčiama šio kelio sukaktis.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

It should be highlighted that this right is enshrined in Article 7 of the Global Code of Ethics for Tourism approved by the World Tourism Organization in Santiago de Chile on 1 October 1999 and adopted by the United Nations on 21 December 2001.

리투아니아어

Reikėtų ypatingai pabrėžti, kad ši teisė buvo apibrėžta 1999 m. spalio 1 d. Čilės Santjago priimtame Pasaulio turizmo organizacijos Pasaulio turizmo etikos kodekse, kurį 2001 m. gruodžio 21 d. priėmė Jungtinės Tautos.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

It should be highlighted that this right is enshrined in Article 7 of the Global Code of Ethics for Tourism approved by the World Tourism Organization in Santiago de Chile on 1 October 1999 and adopted by the United Nations on 21 December 2001.

리투아니아어

Reikėtų ypač pabrėžti tai, kad ši teisė buvo apibrėžta 1999 m. spalio 1 d. Čilės Santjago priimtame Pasaulio turizmo organizacijos Pasaulio turizmo etikos kodekse, kurį 2001 m. gruodžio 21 d. priėmė Jungtinės Tautos.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

It should be highlighted that this right is enshrined in Article 7 of the Global Code of Ethics for Tourism approved by the World Tourism Organization in Santiago de Chile on 1 October 1999 and adopted by the United Nations on 21 December 2001.

리투아니아어

Ypatingai reikėtų pabrėžti, kad ši teisė buvo apibrėžta 1999 m. spalio 1 d. Čilės Santjago priimtame Pasaulio turizmo organizacijos Pasaulio turizmo etikos kodekse, kurį 2001 m. gruodžio 21 d. priėmė Jungtinės Tautos.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

The Santiago de Compostela and the Via Francigena pilgrimage routes are two of the western world’s most famous religious itineraries, which every year become more popular with pilgrims and tourists alike.

리투아니아어

Santiago de Compostela ir Via Francigena piligrimų keliai yra du garsiausi Vakarų civilizacijos religinės piligrimystės maršrutai. Kiekvienais metais jais keliauja vis daugiau piligrimų ir turistų.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

Cross-border initiatives have also been set up in recent years, such as European cycle routes or pilgrimage routes, i.e. the Via Francigena and Santiago de Compostela.

리투아니아어

Pastaraisiais metais buvo pradėta kitų tarpvalstybinių iniciatyvų, pvz., nutiestos Europos dviračių trasos arba nustatyti piligriminių kelionių maršrutai (Via Francigena arba Santjago de Kompostelos kelias).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인