구글 검색

검색어: god my saviour (영어 - 마오리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

마오리어

정보

영어

God my strength

마오리어

Atua toku kaha me toku kaha

마지막 업데이트: 2020-01-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night;

마오리어

Kahore ia tetahi e mea ana, Kei hea toku Kaihanga, te Atua, e homai nei i nga waiata i te po

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

마오리어

He waiata, he himene na Rawiri. Pumau tonu toku ngakau, e te Atua; ka waiata ahau, ae ra, ka himene ahau, me toku kororia ano

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

마오리어

I kite ratou, e te Atua, i ou haerenga, i nga haerenga o toku Atua, o toku Kingi, i te wahi tapu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?

마오리어

Ka mea ahau ki te Atua, E toku kohatu, he aha koe i wareware ai ki ahau? He aha ahau ka haere pouri ai i te tukino a te hoariri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.

마오리어

Ko te kupu hoki tenei a te Ariki, a Ihowa, I haere atu taku iwi ki Ihipa i mua, ki reira noho ai; na kahore he rawa i whakatupuria kinotia ai ratou e te Ahiriana

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

And she said unto her mistress, Would God my lord were with the prophet that is in Samaria! for he would recover him of his leprosy.

마오리어

Na ka mea tera ki tona rangatira, Aue! me i tata toku ariki ki te poropiti i Hamaria ra! katahi ano he kaiwhakaora mo tona repera

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.

마오리어

Ko te Atua toku kamaka, ka whakawhirinaki ahau ki a ia; ko toku whakangungu rakau, ko te haona o toku whakaoranga, ko toku pa tiketike, ko toku rerenga atu; e toku kaiwhakaora, whakaorangia ana ahau e koe i te tutu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

마오리어

Ki te tino kaiwhakatangi. Airete Hahara. He himene na Rawiri. E toku Atua, e toku Atua, he aha koe i whakarere ai i ahau? he aha koe i matara atu ai ki te whakaora i ahau i nga kupu hoki o taku hamama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.

마오리어

A ka haere ahau ki te aata a te Atua, ki te Atua, ki toku hari nui: ae, ka whakamoemiti ki a koe, e te Atua, e toku Atua, i runga i te hapa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.

마오리어

E toku Atua, kua piko toku wairua i roto i ahau: koia ahau ka mahara ai ki a koe i te whenua o Horano, o nga Heremoni, i Maunga Mitara

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

마오리어

A, ka tata ki te iwa o nga haora, ka karanga a Ihu, he nui te reo, ka mea, Eri, Eri, rama hapakatani? ara, E toku Atua, e toku Atua, he aha koe i whakarere ai i ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

마오리어

A i te iwa o nga haora ka karanga a Ihu, he nui te reo, ka mea, Eroi, Eroi, rama hapakatani? ko te tikanga tenei ina whakamaoritia, E toku Atua, e toku Atua, he aha koe i whakarere ai i ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.

마오리어

Ko Ihowa toku kamaka, toku pa, toku kaiwhakaora; toku Atua, toku tino kamaka, e whakawhirinaki ai ahau; toku whakangungu rakau, te haona o toku whakaoranga, toku pourewa tiketike

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

마오리어

Na ka mea a Rutu, Kaua ra e tohe ki ahau kia whakarerea koe, kia hoki atu i te whai i a koe; ta te mea ka haere ahau ki tau wahi e haere ai, ka noho hoki ki tau wahi e noho ai; ko tou iwi hei iwi moku, ko tou Atua hei Atua moku

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인