구글 검색

검색어: kapampangan tagalog translator (영어 - 타갈로그어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

kapampangan-tagalog translator

타갈로그어

kapampangan-tagalog translator

마지막 업데이트: 2015-06-09
사용 빈도: 1
품질:

영어

Kapampangan-Tagalog translator

타갈로그어

Martes mu namang anti iti, dapot capitanganang bengi, maralumdum at maguing limputan. Ing asiuas ning uran, ing biung ning masalusung agus ning danum, ing ngungulangul nang tiup ning masican a baguiu, mianib-anib ngang sasio, gugulisac antimong musicang tikbalang a mamagpang quetang malungcut a benging nung nu mipamisan ing calumbayan. Qng Cuartel General na Purac ning Brigadier Mascardo ating aduang Oficiales a macaguardia canitang benging ita:macalucluc la caring aduang luclucan a mitutulid lele ning auang.Ing metung careti macatacas la qng awacana ing revolver na't sable at susulud ne ing cupianang magaspang a Baliuag a penagaulan qng metung a triangulong macatumpac qng rasong azul at malutu. "Balu mu qng ing benging iti, bengi re ding magcuculam at asuang?" "At ding tikbalang qng Pasbul-baliti." "At ding caladua rang lipanglipang ding mengamate caniting labanan." Linud na ning minunang miniabi. Ing metung a quildap a menalicsic caring busbus na ning bale, quinutud na itang pisasabian, canita naman ing reloj queta qng sala tinigtig yang metung, metung mu, quetang malati nang pamucpuc. "La una!" ngana ning minunang miniabi, cagna na ning tinicdo ya. "La una ua!"----dapot nu ca ume?" "Quetang sinabi cu queca, buri queng acasabi ngening benging iti at . . ." "At caniang duldul, angin, uran, at baguiu. . . ?" "E bala! buri queng aquit qng catataulian, buri queng damdaman, bayu ya maco at . . . emu balu bucas maco nala?" "Ua, dapot ibuclat me yang auang, alben mu ing panaun, ing pusa man eya misilip." Itang Oficial a magcapilit maco, biclat neng baguia ing auang at tinando ya. Canita, quetang baguia nang pangabuclat linub ya ing metung a ayup at itang matni nang lipacpac, mecapangaligquig caring aduang misasabi. "Nanu ya?" "Metung yang culayu." "Carlos, yang ayup magdala yang maroc a uaga, paniualan mucu, eca titipa ngening benging iti." "Macanian ing pengacu cu, at balu muna ing capangacuan cu mal dili canacu. Nung cacaluguran daca't buri mucung daptananan mayap, alilan mucu qng ditac pang horas a macatagan qng guardia cu. Maliari Pedro?" "Ua." Iting catayang paquibat mecaguiu na quea, inia pupulai yang tinipa qng eran. "Calulung mamulang," nganang Pedro at sacaya migjilig miadiang matudtud qng luclucana. Catipa nang Carlos qng Cuartel, seligsigano ding dalan ning cabalenan Purac, at carin, quetang lele na ning bibiung a sapang culang namu e matdas, ating metung a bale pinaud, nung nuya tinulid minaus macacalale. "Leonor!" ngana. Canita ya mebuclat ing malating auang ning silid at tinando ya ing metung a babayng inaslagana lagu ning quislap nang sinaquirap ning quildap. "Carlos!" "Ua. bucas maco na cayu, muli naco qng balen yu . . . at carin . . . eme acalinguan ing acaquilala mu busal ning casaquitan?" "Alique! Libulibung ali! Uling in alang camalitmalit a bie cu, pepasayana, biclat na cacu ing mal a ecu caquilala: ing lugud qng balayan! Dapot . . . tatacut ya ing caladua cu. Balamu atin cung pitatacutan a mamuc datang tang casiran." "Baquet?" "Ecu balung sabian, macaguiung panamdaman cu queni, quening carug ning salucu." "Yan . . ." "Ua, ume naca . . . emucu cacalinguan ane?" "Capa," nganang Carlos. "Ua capa, atin cu pang ibie queca . . . Oini abutan me. Metung yang sampagang tigtugan cu qng lua cu ngening quebucas." "Quebucas?" "Eme acaquit ing alaya? Atine mamunag! Ume naca." Meliquid ya y Carlos nangan qng aslagan at canita na apagumasdan qng aguiang tatacpane ning macapal a lulam mamunag ne ing alaya. "Eca mangalinguan ane?" inulit nang Leonor at minurung qng auang. Lalat mirayu yang mapilan calacbangan y Carlos qng bale nang Leonor, dimdam nana ing metung a descarga a linual qng malati rang asbuc ding libulibung fusil at cayari na nita, pangatajimic baguia . . . meramdam naman ing calugcug ding cabayung papulayanda. "Capitan!" ngana ning metung a sundalus a pupulaing sasalubung quea, "Ding Americanos . . ." Ya ing asistenti nang Carlos. "Tana carin." Pupulai lang tinaglus qng Cuartel General at carin disan dane ing General pati ding reservas na. "General . . ." nganang Carlos. "Capitan: queang sacan a yan, carinca mabat, e cuna ministil sabian qng yan ing sulut na ning balen . . . metung mang balas alang mitatagan caring sundalus mu. Sulung na!" Pepatingapun lasa itang labanan, ing Compania nang Carlos e meco qng trinchera na. Americanos at Filipinos misasalamuja la bangque. Detang mipapamuc alang pacauan qng cainguita ning tau, piabe no ning camatayan. *** Megatpanapun:ding salang ele milub at iniang ume nang silim minurung lang pepaingquini qng balen Sta.Rita. Ding qng Brigada Mascardo, tinipun do ding metera at metung ya careti ing Capitan Carlos Patricio a meaquit lele na cabud ning trinchera na. Iquit ne ning General at ing adua capatac a lua na memalisbis caring pisngina. "Dalan ye queni," ngana, "Nanu ya ing tatalanana?" Biclat de ing gamat nang metung, ing uanan . . . Oh! itang sasacmala nang matalic, ya ing pasionara ing sampagang binie nang Leonor quea . . . yang delana anga qng cutcutan . . .

마지막 업데이트: 2015-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Homermd
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

Kapampangan-Tagalog translator

타갈로그어

kalabe

마지막 업데이트: 2015-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

Kapampangan-Tagalog translator

타갈로그어

Atsu ka ketang babo tanaman. Lawen me iki mu makabalag ya

마지막 업데이트: 2015-01-16
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator eka

타갈로그어

Iniang bayu pamu ing Menilang ciudad Tingca na’t lelangan ning maki-pacultad Ating escuelahang carelang telacad Pipagaralan da ding biasa at pantas. Ding escuelang deti atlu la capindaum Itang Sto. Tomas at San Juan de Letran Sta. Teresita Colegio ya naman Pitatanacan dang isip ding magaral. Capupus ning banua, misara ing clasi Masipanuli no sablang estudiante Caring sibabalen at tagle ra reti Ing sablang cabiasnan, dangalan at puri. Metung ya careti ing minting dalakit Malapad nang pangpang ning ilug Calumpit Minaus yang bangca caya midalakit Ngana mamayad cu caras casumangid. Sinake ne keta itang estudiante Linucluc maratun ketang taburete Lidlad neng paying na at saca maniabi Ustan mu bangkeru ing anticanini. Iniang mamagse ne libutad ning ilug Nganing estudiante ustan mu bangkeru Ding Angeles banua pilan latang Coruz Ding Santos at Santas pilan nomang tapue. Mipamulala ya ing bangkerung anac Kotang estudiante ngana ping mekibat Pagdamutan yupu ining ipakibat Uling yang caguiwab na nining pobreng balat. Anti king acu pu ecu ibat banua Ecopu binilang Coruz nung pilan la Ila pang balu cu ding Santos at Santa Metung cung calulung meragul king lauta. Nung ining icutang yu cacu usisan Ing sumanga’t mulin ning bangcang secayan Saca ining bagse ampon ining arcan Ila pung balu cu ilang keragulan. King bistat mababa ining pegaralan Suguing Pilosupu acu namong cutang Manibatan keti ang aking sadsaran Ing pamamagse cu pilan cawaswasa? Balubuc ning danum pangalto ning bula King panga-tumpuc na pilan libu caya Canacu mu igcas ban cung ausisa Anti king Pantas ca biasa ampon sita. Micamacama ya itang estudiante Cuang ning bangkeru emecapaniabi Dinalan king lub na saca ya sinisi Nung bar acutnan ne ing bangkerung iti. Ini mu palapung asuas ning bagse cu Alimu asabi cacu asuertu Ding Angeles banua ilapang balu mu Eca naman ibat banuang anti cu. Tantuan daca ngeni Pilosupung mambang Tandanan mu iti emu cacalinguan Nung me cayabe king clasi magaral King matas a argue me cucutnanan. Iniapin pu ngeni culdas nacong bigla Ding kecong panupa paburen yunopa King pasisibayu ing alinaco pa Maniabing palaku king matas a bina. Lon ye y Luzufer canitang minuna Sulu yang meyakit king tronos banua Ing cayang depatan ing migpalalu ya Ewari menacabag king Impiernong lasa. Icong makiramdam tutulad ecosa Ketang estudiante a palalung bina Megaral yang ditac at miras Menila Cabalic na niti, tane mangasti.

마지막 업데이트: 2021-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan to tagalog translator

타갈로그어

Pasalamat ka ba kareng mamye kekang karapatan

마지막 업데이트: 2021-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator Apu

타갈로그어

kapampangan tagalog translator apu

마지막 업데이트: 2020-09-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator kabalu

타갈로그어

kabalu

마지막 업데이트: 2021-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator giligit

타갈로그어

giligit

마지막 업데이트: 2021-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator pamaldakan

타갈로그어

kapampangan tagalog translator pamaldakan

마지막 업데이트: 2021-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator mamaltok

타갈로그어

kapampangan tagalog translator mamaltok

마지막 업데이트: 2020-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator butiki

타갈로그어

kapampangan tagalog translator butiki

마지막 업데이트: 2020-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator lub ku

타갈로그어

Taknay

마지막 업데이트: 2020-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

alanan kapampangan tagalog translator

타갈로그어

alanan

마지막 업데이트: 2019-10-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

alyan kapampangan tagalog translator

타갈로그어

alanan

마지막 업데이트: 2019-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator lub ku

타갈로그어

lub ku

마지막 업데이트: 2019-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan tagalog translator sikanan

타갈로그어

kapampangan tagalog translator mahirap

마지막 업데이트: 2018-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan-tagalog translator online

타갈로그어

hay

마지막 업데이트: 2015-07-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

kapampangan-tagalog translator wapen

타갈로그어

Mangan naku. Manggamat ku. Minum kung panulu kaybat wapen

마지막 업데이트: 2018-03-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

kapampangan tagalog

타갈로그어

itang matsura naka anakapang katsura ugali..aydamo katsura mung katsura

마지막 업데이트: 2020-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인