검색어: sherbini (영어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

el-sherbini magda.

프랑스어

el-sherbini, magda.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

amr el-sherbini (egypt)

프랑스어

amr el-sherbini (Égypte)

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. amr el-sherbini (egypt)

프랑스어

amr el-sherbini (Égypte)

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr. amr el-sherbini (egypt)

프랑스어

amr el-sherbini (Égypte)

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

do people believe sherbini is a symbol?

프랑스어

les gens pensent-ils que mme sherbini est un symbole ?

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

ways to build tolerance after el sherbini's murder

프랑스어

comment développer la tolérance après le meurtre de marwa el sherbini?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it will if sherbini truly is a symbol that can bring people together much like neda in iran did.

프랑스어

et ce sera le cas si mme sherbini est véritablement un symbole qui peut rassembler les gens comme l’a fait neda en iran.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

the woman is 32 years marwa el-sherbini , she was a pregnant in her second child when she was was stabbed.

프랑스어

cette femme, marwa el-sherbini, âgée de 32 ans, était enceinte de son deuxième enfant lorsqu’elle a été poignardée.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

on july 1, 2007 mrs marwa al-sherbini, a 32 years old egyptian pharmacist, was stabbed to death in a german courtroom.

프랑스어

en juillet 2007, marwa al-shaerbini, une pharmacienne égyptienne de 32 ans, a été poignardée mortellement dans un tribunal allemand.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

when marwa el sherbini was shot dead in a german court facebook users and the egyptian blogosphere mourned her as the victim of the veil, the victim of racism, and the victim of her beliefs.

프랑스어

lorsque marwa el sherbini a été poignardée à mort dans un tribunal en allemagne, les utilisateurs de facebook et la blogosphère égyptienne l'ont pleurée comme la victime du voile, la victime du racisme, et la victime de sa foi.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

cairo - fury and outrage at the murder of marwa el sherbini in a german courthouse at the hands of a german fanatic two weeks ago is understandable and justifiable, but should not be exaggerated.

프랑스어

le caire – la fureur et l'indignation suite au meurtre de marwa el sherbini commis dans un tribunal par un fanatique allemand il y a deux semaines sont compréhensibles et justifiables mais ne devraient pas être exagérées.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

but the new hate crime that took place in germany against a muslim egyptian woman, marwa el sherbini, was one good reason for them to unite again, condemning international media for ignoring such incidents against muslims in the west.

프랑스어

mais le dernier crime haineux perpétré en allemagne sur une femme égyptienne musulmane, marwa el sherbini, leur a donné une bonne occasion de se rejoindre, condamnant les médias internationaux pour avoir fermé les yeux sur de tels actes à l’encontre des musulmans en occident.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

governments and international donors alike should support activities that serve these ends, such as an annual award for organisations or individuals furthering religious freedom, in commemoration of el sherbini’s murder.

프랑스어

les gouvernements et les donateurs internationaux devraient soutenir les activités qui répondent à ces objectifs, comme une récompense annuelle pour les organisations ou les personnes faisant progresser la liberté religieuse, en mémoire de la mort de el sherbini.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

2. mr. el-sherbini (egypt), speaking as rapporteur of the special committee on peacekeeping operations, introduced the report of that committee (a/63/19).

프랑스어

m. el-sherbini (Égypte), parlant en tant que rapporteur du comité spécial des opérations de maintien de la paix, introduit le rapport du comité (a/63/19).

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

2. mr. el-sherbini (special committee on peacekeeping operations), introducing the report of the special committee on peacekeeping operations, said that it had been adopted at a resumed session of the special committee convened to review the outcome of the consideration by the open-ended ad hoc working group of experts of the issues of sexual exploitation and abuse in united nations peacekeeping operations.

프랑스어

m. el-sherbini (comité spécial des opérations de maintien de la paix), introduisant le rapport du comité spécial des opérations de maintien de la paix, dit qu'il a été adopté à la reprise de la session du comité spécial consacrée à l'examen des résultats de l'analyse par le groupe de travail spécial d'experts à composition non limitée des questions d'exploitation et de violence sexuelles dans le cadre des opérations de maintien de la paix des nations unies.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

3. at its 195th meeting, on 26 february 2007, the special committee elected the following representatives as its officers for a one-year term of office: aminu bashir wali, permanent representative of nigeria to the united nations, chairperson; diego limeres (argentina), henri-paul normandin (canada), akio miyajima (japan) and beata peksą-krawiec (poland), vice-chairpersons; and amr el-sherbini (egypt), rapporteur.

프랑스어

À sa 195e séance, tenue le 26 février 2007, le comité spécial a élu les représentants suivants comme membres de son bureau pour un mandat d'un an : aminu bashir wali, représentant permanent du nigéria auprès de l'organisation des nations unies, président; diego limeres (argentine), henri-paul normandin (canada), akio miyajima (japon) et beata peksą-krawiec (pologne), vice-présidents; amr el-sherbini (Égypte), rapporteur.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

3. at its 195th meeting, on 26 february 2007, the special committee elected the following representatives as its officers for a one-year term of office: aminu bashir wali, permanent representative of nigeria to the united nations, chairperson; diego limeres (argentina), henri-paul normandin (canada), akio miyajima (japan) and beata peksą-krawiec (poland), vice-chairpersons; and amr el-sherbini (egypt), rapporteur.

프랑스어

À sa 195e séance, tenue le 26 février 2007, le comité spécial a élu les représentants suivants comme membres de son bureau pour un mandat d'un an : aminu bashir wali, représentant permanent du nigéria auprès de l'organisation des nations unies, président; diego limeres (argentine), henri-paul normandin (canada), akio miyajima (japon) et beata peksą-krawiec (pologne), vice-présidents; amr el-sherbini (Égypte), rapporteur.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the rapporteur, mr. amr el sherbini (egypt), introduced the draft report of the special committee (a/ac.121/2008/l.2/rev.1).

프랑스어

le rapporteur, m. amr el sherbini (Égypte), présente le projet de rapport du comité spécial (a/ac.121/2008/l.2/rev.1).

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the rapporteur, mr. amr el sherbini (egypt), introduced the draft report of the special committee (a/ac.121/2009/l.3).

프랑스어

le rapporteur, m. amr el sherbini (Égypte), présente le projet de rapport du comité spécial (a/ac.121/2009/l.3).

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

the special committee elected, by acclamation, h.e. mr. felix ani aniokoye (nigeria) as chairperson; mr. diego limeres (argentina), h.e. mr. henri-paul normandin (canada), mr. akio miyajima (japan) and mr. zbigniew szlek (poland) as vice-chairpersons; and mr. amr el-sherbini (egypt) as rapporteur of the special committee.

프랑스어

par acclamation, le comité spécial élit s.e. m. felix ani aniokoye (nigéria) président; m. diego limeres (argentine), s.e. m. henri-paul normandin (canada), m. akio miyajima (japon) et m. zbigniew szlek (poland) vice-présidents; et m. amr el-sherbini (Égypte) rapporteur.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인