전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ama te stesso
마지막 업데이트: 2024-01-29
사용 빈도: 2
품질:
te stesso
σεαυτωι
마지막 업데이트: 2024-03-19
사용 빈도: 1
품질:
ama prima te stesso
αγαπήστε πρώτα τον εαυτό σαςi
마지막 업데이트: 2023-05-30
사용 빈도: 1
품질:
conosci te stesso
πετά με τα φτερά του
마지막 업데이트: 2021-07-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tu dici a te stesso:
Μήνυμα στον εαυτό σας:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cifra sempre i messaggi per te stesso
Πάντα κρυπτογράφηση στο ίδιο
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stai parlando a te stesso%1=encoding
Συνομιλία με τον εαυτό σας
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
salva te stesso scendendo dalla croce!»
σωσον σεαυτον και καταβα απο του σταυρου.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai tolto il permesso di parlare a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε αÏÏ Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Ïη ÏÏνή.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso»
τιμα τον πατερα σου και την μητερα, και θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai dato privilegi di amministratore del canale a te stesso.
ÎÏÏαÏε δικαιÏμαÏα admin ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÏÏον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏαÏ.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»
και λεγοντες Εαν συ ησαι ο βασιλευς των Ιουδαιων, σωσον σεαυτον.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai tolto i privilegi di operatore del canale a te stesso.
ÎÏαιÏÎÏαÏε δικαιÏμαÏα operator ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï Î±ÏÏ ÏαÏ.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e il secondo è simile al primo: amerai il prossimo tuo come te stesso
Δευτερα δε ομοια αυτης Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
consapevoli di ciò, dovremmo far nostro il secolare precetto biblico" ama il prossimo tuo come te stesso".
Ας εμπνευστούμε γι' αυτό από τη δισχιλιόχρονη βιβλική εντολή" αγάπα τον πλησίον σου ως εαυτόν".
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
offrendo te stesso come esempio in tutto di buona condotta, con purezza di dottrina, dignità
δεικνυων κατα παντα σεαυτον τυπον των καλων εργων, φυλαττων εν τη διδασκαλια αδιαφθοριαν, σεμνοτητα,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hai cacciato te stesso dal canale %1. %1 adds the channel and %2 the reason
ÎκδιÏξαÏε( kick) Ïον ÎµÎ±Ï ÏÏ ÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïο κανάλι% 1.% 1 adds the channel and% 2 the reason
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la fede che possiedi, conservala per te stesso davanti a dio. beato chi non si condanna per ciò che egli approva
Συ πιστιν εχεις; εχε αυτην εντος σου ενωπιον του Θεου μακαριος οστις δεν κατακρινει εαυτον εις εκεινο, το οποιον αποδεχεται.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vigila su te stesso e sul tuo insegnamento e sii perseverante: così facendo salverai te stesso e coloro che ti ascoltano
Προσεχε εις σεαυτον και εις την διδασκαλιαν, επιμενε εις αυτα διοτι τουτο πραττων και σεαυτον θελεις σωσει και τους ακουοντας σε.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene
Εαν μεν εκτελητε τον νομον τον βασιλικον κατα την γραφην, Θελεις αγαπα τον πλησιον σου ως σεαυτον, καλως ποιειτε
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: