MyMemory, 세계 최대의 번역 메모리
언어 조합:
 분야   
구글 검색

검색어: išlaidos (이탈리아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

독일어

정보

이탈리아어

Išlaidos

독일어

Kosten

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Visos metinės išlaidos:

독일어

Jährliche Gesamtausgaben:

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

1083/2006 53 straipsnį nacionalinių partnerių įnašus sudaro viešosios ir privačios išlaidos, lentelėje nurodomas preliminarus viešųjų ir privačių išlaidų suskirstymas.

독일어

1083/2006 aus öffentlichen und privaten Ausgaben, so wird in der Tabelle die vorläufige Aufschlüsselung nach öffentlichen und privaten Mitteln angegeben.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos priimtą tarpinstitucinį susitarimą dėl biudžetinės drausmės ir patikimo finansų valdymo [4] Garantijų fondo finansavimas yra numatytas kaip Europos Sąjungos bendrojo biudžeto privalomosios išlaidos 2007-2013 m.

독일어

(4) Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung [4] handelt es sich bei den Mitteln für die Dotierung des Garantiefonds um obligatorische Ausgaben aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für den Zeitraum 2007 bis 2013.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Gabenimo išlaidos: Didieji ežerai-Roterdamas: | 8,00 EUR/t |

독일어

Frachtkosten: Große Seen-Rotterdam: | 8,00 EUR/t |

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 10

추천인: MatteoT

이탈리아어

Gabenimo išlaidos: Meksikos įlanka-Roterdamas: | 10,53 EUR/t |

독일어

Frachtkosten: Golf von Mexiko-Rotterdam: | 10,53 EUR/t |

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 11

추천인: MatteoT

이탈리아어

Išlaidos būstui laikomos tinkamomis finansuoti tik valstybėse narėse, įstojusiose į Europos Sąjungą 2004 m.

독일어

(2) Ausgaben für den Wohnungsbau sind nur in den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Kad patvirtintų išlaidas, kiekviena valstybė narė sukuria kontrolės sistemą, leidžiančią patikrinti, ar pristatomi bendrai finansuojami produktai ir ar suteikiamos bendrai finansuojamos paslaugos, ar deklaruotos jos teritorijoje atliktų veiksmų arba veiksmų dalių išlaidos yra pagrįstos ir ar šios išlaidos arba susiję veiksmai arba tų veiksmų dalys atitinka Bendrijos ir jos nacionalines taisykles.

독일어

(1) Zur Bestätigung der Ausgaben richtet jeder Mitgliedstaat ein Prüfsystem ein, durch das die Erbringung der kofinanzierten Wirtschaftsgüter und Dienstleistungen, die Richtigkeit der Ausgaben, die für die in seinem Hoheitsgebiet durchgeführten Vorhaben oder Teile von Vorhaben gemeldet wurden, sowie die Vereinbarkeit dieser Ausgaben und der entsprechenden Vorhaben oder Teile dieser Vorhaben mit den gemeinschaftlichen und seinen nationalen Rechtsvorschriften überprüft werden kann.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Kai pagal minėtą straipsnį nacionalinių partnerių įnašus sudaro viešosios išlaidos, lentelėje nurodoma nacionalinio viešojo įnašo suma;

독일어

Besteht der nationale Beitrag nach Artikel 53 aus öffentlichen Ausgaben, so wird in der Tabelle der Betrag der nationalen öffentlichen Beteiligung angegeben;

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Konkurso dalyvių eilės numeriai | Partijos numeris | Kiekis tonomis | Pasiūlymo kaina (EUR už toną) | Priedai (+) Nuolaidos (-) (EUR už toną) (archyvui) | Komercinės išlaidos (EUR už toną) | Paskirties šalis |

독일어

Nummer der Bieter | Nummer der Partie | Menge (Tonnen) | Angebotspreis (EUR/t) | Zuschläge (+) Abschläge (-) (EUR/t) (zur Erinnerung) | Handelskosten (EUR/t) | Bestimmung |

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Pagalbos intensyvumas ir tinkamos finansuoti išlaidos

독일어

Beihilfeintensität und beihilfefähige Kosten

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Planuojamos metinės išlaidos pagal schemą arba skirtos ad hoc pagalbos suma:

독일어

Voraussichtliche jährliche Kosten der Regelung bzw.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Projekto lygiu už programos vietovės ribų, kaip apibrėžta pirmoje pastraipoje, esančių partnerių patirtos išlaidos gali būti laikomos atitinkančiomis reikalavimus, jei projekto tikslai būtų sunkiai pasiekiami be to partnerio dalyvavimo.

독일어

Auf Projektebene kommen Ausgaben von Partnern außerhalb des Programmgebiets nach Unterabsatz 1 für eine Förderung in Betracht, wenn sich die Projektziele ohne die Beteiligung dieser Partner kaum erreichen lassen.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Reikalavimus atitinkančios išlaidos

독일어

Förderfähigkeit der Ausgaben

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Taikant 3 straipsnį, specialiu papildomu asignavimu gali būti finansuojamos investicinės išlaidos.

독일어

(2) Nach Maßgabe des Artikels 3 können mit der speziellen, zusätzlichen Mittelzuweisung Investitionskosten finanziert werden.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Tarpvalstybinio bendradarbiavimo sąlygomis ir deramai pagrįstais atvejais ERPF gali finansuoti veiksmuose dalyvaujančių už teritorijos ribų esančių partnerių patirtas išlaidas iki 20 % įnašo į atitinkamą veiksmų programą sumos, jei tokios išlaidos yra naudingos regionams, kuriems taikomas bendradarbiavimo tikslas.

독일어

(2) Im Rahmen der transnationalen Zusammenarbeit kann der EFRE in begründeten Fällen Ausgaben von Partnern außerhalb des an den Vorhaben beteiligten Gebiets in Höhe von bis zu 20 % seines Beitrags zum operationellen Programm finanzieren, sofern diese Ausgaben den Regionen im Gebiet des Kooperationsziels zugute kommen.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Tinkamos finansuoti išlaidos atitinka Reglamento (EB) Nr.

독일어

(2) Die beihilfefähigen Kosten müssen die Bedingungen von Artikel 55 Absätze 2 und 5 der Verordnung (EG) Nr.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

Valstybės narės užtikrina, kad šios išlaidos būtų teisėtos ir teisingos.

독일어

(4) Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Legalität und Rechtmäßigkeit dieser Ausgaben.

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

a) prisiima atsakomybę už jo deklaruotose išlaidose nustatomus pažeidimus;

독일어

a) trägt die Verantwortung im Fall von Unregelmäßigkeiten der von ihm gemeldeten Ausgaben;

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

이탈리아어

c) išlaidos gali būti skirtos tik:

독일어

c) die Ausgaben beschränken sich auf

마지막 업데이트: 2017-01-21
사용 빈도: 1

추천인: MatteoT

번역 추가

인적 기여로 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다



남용 보고  | MyMemory 정보   | 문의


사용자 언어의 MyMemory:  English |  Italiano |  Español |  Français |  Deutsch |  Nederlands |  Svenska |  Português |  Русский |  日本語 |  汉语 |  Türkçe |

당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인