구글 검색

검색어: 从过去这些经验来看 (중국어(간체자) - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

일본어

정보

중국어(간체자)

过去一周

일본어

1週間以内

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

过去一天

일본어

1日以内

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

过去一小时

일본어

1時間以内

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

这些信息是否正确? [Y/n]

일본어

以上で正しいですか? [Y/n]

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他说:我的主啊!这些人确是不信道的民众。

일본어

(われは預言者が)「主よ,これらの者は本当に不信の民です。」と言うのを(聞いた)。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他说:这些人确是一小撮人。

일본어

(言わせた)「これらの者は,ほんの少数の群れに過ぎないのです。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他说:这些是我的女儿,如果你们要干什么。

일본어

かれは言った。「もしあなたがたが行おうとするなら,ここにわたしの娘たちがいます。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他说:这些是我的客人,你们不要凌辱我,

일본어

かれ(ルート)は言った。「この方がたは,わたしの賓客です。わたしを恥さらしにしないでください。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

众人就急急忙忙地来看他,

일본어

その時人びとは,慌ててかれの処へやって来た。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

传达实言和承认实言的,这些人确是敬畏的。

일본어

だが真理を(西?)す者,またそれを確認(して支持)する者,これらは正義を行う者である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你们不要服从过分者的命令,

일본어

あなたがたは,無法な常軌を逸した者の命令に,従ってはなりません。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

塔,辛。这些是《古兰经》--判别真伪的经典--的节文,

일본어

ター・スィーン。これはクルアーンの印(凡ての事物を)明瞭にする啓典の印であり,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

我们曾把他们当笑柄呢?还是我们过去看不起他们呢?

일본어

わたしたちが嘲笑していた者(が見えない)。かれらは,(わたしたちの)目をくらませたのではないでしょうか。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

艾列弗,俩目,拉仪。这些是包含智慧的经典的节文。

일본어

アリフ・ラーム・ラー。これらは英知に満ちた,啓典の御印である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

艾列弗,俩目,拉仪。这些是天经--明白的《古兰经》的节文。

일본어

アリフ・ラーム・ラー。これは啓典の印で,まごうかたないクルアーンの印である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

艾列弗,俩目,拉仪。这些是明确的天经的节文。

일본어

アリフ・ラーム・ラー。これらは明瞭な啓典の印である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

赛莫德人、鲁特的宗族、茂林的居民。这些都是党派,

일본어

またサムード(の民)やルートの民,および森の民も使徒たちを徒党を組んで嘘付き呼ばわりした。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

这些事,其恶劣是你的主所厌恶的。

일본어

これらの凡ては悪事で,あなたの主は,これを憎まれる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

这些人说:你们确已用权力胁迫我们。

일본어

一方は言う。「本当にあなたがたは,右から来ました。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

这些人,只等待一声喊叫,那是不耽搁一霎时的。

일본어

これらの者も,かの一声を待つだけである。それには一刻の猶予もない。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인