구글 검색

검색어: 而现总统亚明的倒台 (중국어(간체자) - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

중국어(간체자)

일본어

정보

중국어(간체자)

一个人,原是死的,但我使他复活,并给他一道光明,带著在人间行走,难道他与那在重重黑暗中绝不走入光明的人是一样的吗?不信道的人,这样为他

일본어

死んでいたものに,われは生命を授け,また光明を与える。これによって人びとの間を往来する者と,暗黒の中にあってそれから出られないような者と同じであろうか。このように不信者には,その行っていたことを立派だと思わせるのである。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

一個人,原是死的,但我使他復活,並給他一道光明,帶著在人間行走,難道他與那在重重黑暗中絕不走入光明的人是一樣的嗎?不信道的人,這樣為他們的行為所迷惑。

일본어

死んでいたものに,われは生命を授け,また光明を与える。これによって人びとの間を往来する者と,暗黒の中にあってそれから出られないような者と同じであろうか。このように不信者には,その行っていたことを立派だと思わせるのである。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他们会把所有高明的术士都召到你御前来。

일본어

老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他们会把所有高明的术士都召到你这里来。

일본어

凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他们说:你不要畏惧,我们的确以一个聪明的男孩向你报喜。

일본어

かれらは言った。「恐れることはない。わたしたちは利口な1人の息子が授る吉報を,あなたに(湾?)したのだ。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他們會把所有高明的術士都召到你御前來。」

일본어

老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他們會把所有高明的術士都召到你這裡來。」

일본어

凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他們說:「你不要畏懼,我們的確以一個聰明的男孩向你報喜。」

일본어

かれらは言った。「恐れることはない。わたしたちは利口な1人の息子が授る吉報を,あなたに(湾?)したのだ。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是全知幽明的,是万能的,是至睿的。

일본어

また幽玄界も現象界をも知っておられ,偉力ならびなく英明であられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是全知幽明的,是伟大的,是崇高的。

일본어

かれは幽玄界も現象界も知っておられる方,偉大にして至高の方であられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是全知幽明的,是偉大的,是崇高的。

일본어

かれは幽玄界も現象界も知っておられる方,偉大にして至高の方であられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是全知幽明的,是萬能的,是至睿的。

일본어

また幽玄界も現象界をも知っておられ,偉力ならびなく英明であられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是天地的创造者,他以你们的同类为你们的妻子;使你们的牲畜同类相配;他借此使你们蕃殖。任何物不似象他。他确是全聪的,确是全明的。

일본어

天と地の創造者。かれはあなたがたのために,あなたがたの間から夫婦を,また家畜にも雌雄を創られた。このようにして,あなたがたを繁殖させる。かれに比べられるものは何もない。かれは全聴にして凡てを見透される方である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他是天地的創造者,他以你們的同類為你們的妻子;使你們的牲畜同類相配;他借此使你們繁殖。任何物不似象他。他確是全聰的,確是全明的。

일본어

天と地の創造者。かれはあなたがたのために,あなたがたの間から夫婦を,また家畜にも雌雄を創られた。このようにして,あなたがたを繁殖させる。かれに比べられるものは何もない。かれは全聴にして凡てを見透される方である。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他曾以太阳为发光的、以月亮为光明的,并为月亮而定列宿,以便你们知道历算。真主只依真理而创造之。他为能了解的民众而解释一切迹象。

일본어

かれこそは太陽を輝やかせ,月を灯明とされ,その軌道を定め,年数(と時日)の計算をあなたがたに教えられた方である。アッラーがこれらを創造されたのは,只真理(を現わすため)に外ならない。かれは知識ある人びとに印を詳しく述べられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

他曾以太陽為發光的、以月亮為光明的,並為月亮而定列宿,以便你們知道歷算。真主只依真理而創造之。他為能了解的民眾而解釋一切蹟象。

일본어

かれこそは太陽を輝やかせ,月を灯明とされ,その軌道を定め,年数(と時日)の計算をあなたがたに教えられた方である。アッラーがこれらを創造されたのは,只真理(を現わすため)に外ならない。かれは知識ある人びとに印を詳しく述べられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。

일본어

視覚ではかれを捉えることはできない。だがかれは視覚そのものさえ捉える。またかれはすべてのことを熟知され,配慮されておられる。

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你說:「你們所逃避的死亡,必定與你們會面,然後你們將被送到全知幽明的主那裡,他將把你們的行為告訴你們。」

일본어

言ってやるがいい。「あなたがたが逃れようとする死は,必ずあなたがたを襲うのである。それから幽玄界と現象界を知っておられる御方に送り返され,かれはあなたがたに自分の所業を告げ知らせる。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你說:「難道你們要捨真主而崇拜那不能為你們主持禍福的麼?」真主確是全聰的,確是全明的。

일본어

言ってやるがいい。「あなたがたはアッラーの外に,あなたがたに害もなく益もな〈,役立たないものに仕えるのか。アッラー,かれこそは全聴者にして全知であられる。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

중국어(간체자)

你说:你们所逃避的死亡,必定与你们会面,然後你们将被送到全知幽明的主那 里,他将把你们的行为告诉你们。

일본어

言ってやるがいい。「あなたがたが逃れようとする死は,必ずあなたがたを襲うのである。それから幽玄界と現象界を知っておられる御方に送り返され,かれはあなたがたに自分の所業を告げ知らせる。」

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인