구글 검색

검색어: usoudil (체코어 - 세르비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

세르비아어

정보

체코어

Nebo tak jsem usoudil nic jiného neuměti mezi vámi, nežli Ježíše Krista, a to ještě toho ukřižovaného.

세르비아어

Jer nisam mislio da znam šta medju vama osim Isusa Hrista, i to raspetog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Poněvadž pak Hospodin zástupů usoudil, kdo to tedy zruší? A ruku jeho vztaženou kdo odvrátí?

세르비아어

Jer je Gospod nad vojskama naumio, ko æe razbiti? I Njegovu ruku podignutu ko æe odvratiti?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Hospodin zástupů usoudil to, aby zohavil pýchu všelikého slavného, a za nic položil všecky znamenité země.

세르비아어

Gospod je nad vojskama to smislio, da osramoti ponos svake slave i da poništi sve slavne na zemlji.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Kdo že to usoudil proti Týru, korunujícímu jiné, jehož kupci jsou jako knížata, a kramáři jeho znamenití v zemi?

세르비아어

Ko je to smislio na Tir, koji razdavaše vence, èiji trgovci behu knezovi, i prekupci slavni na zemlji?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Já zajisté, ač vzdálený tělem, ale přítomný duchem, již jsem to usoudil, jako bych přítomen byl, abyste toho, kterýž to tak spáchal,

세르비아어

Jer ja, koji ako nisam kod vas telom, ali duhom tu živim, veæ odsudih kao da sam tamo, da se onaj koji je to tako uèinio,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

I slyšel jsem anděla vod, řkoucího: Spravedlivý jsi, Pane, Kterýž jsi, a Kterýž jsi byl, a Svatý, žes to usoudil.

세르비아어

I èuh andjela vodenog gde govori: Pravedan si Gospode, koji jesi, i koji beše, i svet, što si ovo sudio;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Nýbrž sami v sobě již jsme byli tak usoudili, že nebylo lze než umříti, abychom nedoufali sami v sobě, ale v Bohu, jenž i mrtvé křísí.

세르비아어

Nego sami u sebi rasudismo da nam valja pomreti, da se veæ ne uzdasmo u sebe nego u Boga koji podiže mrtve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

A usoudili, aby provolati dali po všem Izraeli, od Bersabé až do Dan, aby přišli k slavení velikonoci Hospodinu Bohu Izraelskému do Jeruzaléma; nebo již byli dávno neslavili tak, jakž psáno jest.

세르비아어

I odrediše da oglase po svemu Izrailju od Virsaveje do Dana da dodju u Jerusalim da proslave pashu Gospodu Bogu Izrailjevom, jer je odavna ne behu slavili kako je napisano.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Nebo ty, Hospodine zástupů, Bože Izraelský, zjevil jsi mně služebníku svému, řka: Dům ustavím tobě. Protož usoudil služebník tvůj v srdci svém, aby se modlil tobě modlitbou touto.

세르비아어

Jer si Ti, Gospode nad vojskama, Bože Izrailjev, javio sluzi svom govoreæi: Dom æu sazidati tebi. Zato sluga Tvoj nadje u srcu svom da Ti se pomoli ovom molitvom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

Stalo se pak, když on k němu mluvil, řekl mu král: Co tě postavili, abys byl rádcím královským? Přestaniž, nechceš-li bit býti. A tak přestal prorok, však řekl: Seznávám, že tě usoudil Bůh zahladiti, poněvadž učiniv to, neuposlechl jsi rady mé.

세르비아어

I kad govoraše caru, on mu reèe: Jesi li postavljen caru za savetnika? Prestani; zašto da pogineš? I tako presta prorok, ali reèe: Znam da te je Bog naumio istrebiti kad to radiš a ne slušaš savet moj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인