검색어: ikadalawang (타갈로그어 - 베트남어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Vietnamese

정보

Tagalog

ikadalawang

Vietnamese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

베트남어

정보

타갈로그어

at nang ikadalawang pung taon ni jeroboam na hari sa israel ay nagpasimula si asa na maghari sa juda.

베트남어

năm thứ hai mươi, đời vua giê-rô-bô-am là vua y-sơ-ra-ên, thì a-sa lên ngôi làm vua giu-đa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang ikalawang buwan nang ikadalawang pu't pitong araw ng buwan, ay natuyo ang lupa.

베트남어

Ðến tháng hai, ngày hai mươi bảy, đất đã khô rồi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang ikadalawang pu't apat na araw ng buwan, nang buwang ikaanim, nang ikalawang taon ni dario na hari.

베트남어

Ấy là ngày hai mươi bốn tháng sáu về năm thứ hai đời vua Ða-ri-út.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang salita ng panginoon ay dumating na ikalawa kay hagai nang ikadalawang pu't apat na araw ng buwan, na nagsasabi,

베트남어

lại có lời Ðức giê-hô-va phán lần thứ hai cho a-ghê trong ngày hai mươi bốn tháng ấy, rằng:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari sa ikalawang taon, nang ikalawang buwan, nang ikadalawang pung araw ng buwan, na ang ulap ay napaitaas mula sa tabernakulo ng patotoo.

베트남어

xảy trong ngày hai mươi tháng hai, năm thứ hai, thì trụ mây cất lên khỏi đền tạm chứng cớ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang ikadalawang pu't anim na taon ni asa na hari sa juda ay nagpasimula si ela na anak ni baasa na maghari sa israel sa thirsa, at nagharing dalawang taon.

베트남어

năm thứ hai mươi sáu đời a-sa, vua giu-đa, thì Ê-la, con trai ba-ê-sa, lên làm vua y-sơ-ra-ên. người ở tại tiệt-sa, và cai trị hai năm.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang ikadalawang pu't apat na araw nga ng buwang ito ay nagpupulong ang mga anak ni israel na may pagaayuno, at may pananamit na magaspang, at may lupa sa ulo nila.

베트남어

ngày hai mươi bốn tháng ấy, dân y-sơ-ra-ên nhóm lại, cữ ăn, mặc bao và phủ bụi đất.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang ikadalawang pu't apat na araw ng unang buwan, palibhasa'y ako'y nasa tabi ng malaking ilog, na siyang hiddekel.

베트남어

ngày thứ hai mươi bốn tháng giêng, ta ở kề bờ sông lớn hi-đê-ke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang ikadalawang pu't pitong taon ni asa na hari sa juda, ay naghari si zimri na pitong araw sa thirsa. ang bayan nga ay humantong laban sa gibbethon na nauukol sa mga filisteo.

베트남어

năm thứ hai mươi bảy đời a-sa, vua giu-đa, thì xim-ri lên ngôi làm vua bảy ngày tại tiệt-sa. bấy giờ, quân lính y-sơ-ra-ên đương vây ghi-bê-thôn, là thành vốn thuộc về dân phi-li-tin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga salita ni nehemias na anak ni hachalias. nangyari nga sa buwan ng chislu, sa ikadalawang pung taon, samantalang ako'y nasa bahay-hari sa susan.

베트남어

lời của nê-hê-mi, con trai ha-ca-lia. năm thứ hai mươi, nhằm tháng kít-lơ, xảy khi tôi đương ở tại kinh đô su-sơ,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, nang ikadalawang pu't pitong taon, nang unang buwan, nang unang araw ng buwan, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:

베트남어

năm thứ hai mươi bảy, ngày mồng một tháng giêng, có lời Ðức giê-hô-va phán cùng ta rằng:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, nang ikatatlong pu't pitong taon ng pagkabihag kay joacim na hari sa juda, nang ikalabing dalawang buwan, nang ikadalawang pu't limang araw ng buwan, na si evil-merodach na hari sa babilonia, nang unang taon ng kaniyang paghahari, nagtaas ng ulo ni joacim na hari sa juda, at inilabas niya siya sa bilangguan;

베트남어

năm thứ ba mươi bảy, sau khi vua giu-đa là giê-hô-gia-kin bị bắt, tức là năm đầu vua ba-by-lôn là Ê-vinh-mê-rô-đác mới lên ngôi, ngày hai mươi lăm tháng mười hai, vua nầy trả lại chức vua cho giê-hô-gia-kin vua giu-đa, và đem ra khỏi ngục;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,727,224,472 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인