검색어: ref (타갈로그어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

ref

영어

refregirator

마지막 업데이트: 2022-05-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nilagay sa ref

영어

nilagay sa ref

마지막 업데이트: 2024-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

babawiin ko ang ref

영어

i will withdraw

마지막 업데이트: 2021-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi lumalamig ang ref

영어

마지막 업데이트: 2023-08-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

walang natira sa ref.

영어

there was nothing left in the fridge.

마지막 업데이트: 2023-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pasok kana sa ref cold mo

영어

do not talk to me

마지막 업데이트: 2022-05-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hiram na salita para sa ref

영어

hiram na salita for refrigerator

마지막 업데이트: 2021-02-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wag mong kainin ang pagkain sa ref

영어

don't take the food from the refrigerator

마지막 업데이트: 2022-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

magkarga ng rubig at ipunta sa ref

영어

wake up early

마지막 업데이트: 2020-05-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ilagay sa ref para hindi masira ang pagkain

영어

so as not to ruin the food

마지막 업데이트: 2022-07-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ilalagay sa ref tapos papalamigin pwede ng inumin

영어

마지막 업데이트: 2023-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bakit walang laman na pagkain ang aking ref?

영어

why is there no food in my refrigerator?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

send mo na lang mommy jn sa gcash sa vafeshop tas send mopo sakin ref

영어

send mo nlng mommy jn sa gcash sa vafe shop tas send mo sakin ref # ok mommy

마지막 업데이트: 2024-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala sa sync ang cache, hindi ma-x-ref ang tipunang pakete

영어

cache is out of sync, can't x-ref a package file

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

[address ng kumpanya] minamahal na sir / madam, ref: [numero ng kontrata] sa [petsa] bumili ako ng isang [gumawa at numero ng modelo] na mobile phone mula sa iyo. natuklasan ko na ang telepono ay may mga sumusunod na problema [magdagdag ng mga detalye]. ginagawa ito ng [consumer rights act / sale of goods act 1979] na isang ipinahiwatig na term ng kontrata na ang mga kalakal ay tulad ng inilarawan, ng kasiya-siyang kalidad at akma para sa hangarin. dahil lumalabag ka sa kontrata ay karapat-dapat akong magkaroon ng telepono [ayusin / palitan o i-refund] at hihilingin ko sa iyo na

영어

[company address] dear sir/ madam, ref: [contract number] on [date] i bought a [make and model number] mobile phone from you. i have discovered that the phone has the following problem [add details]. the [consumer rights act / sale of goods act 1979] makes it an implied term of the contract that goods be as described, of satisfactory quality and fit for purpose.  as you are in breach of contract i am entitled to have the phone [repaired/replaced or refunded] and i would request that you confirm that you will do this within the next 14 days. i also require you to confirm whether you will arrange for my phone to be collected or will reimburse me for the cost of returning it. i look forward to hearing from you yours faithfully,

마지막 업데이트: 2020-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,726,319,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인