구글 검색

검색어: sumapit ang dilim (타갈로그어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

Sumapit ang gabi

영어

intern

마지막 업데이트: 2020-03-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Bago sumapit ang pasko

영어

when Christmas came

마지막 업데이트: 2020-01-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Hanggang sumapit ang hapon

영어

But it did not last

마지막 업데이트: 2020-01-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kahulugan ng magawak ang dilim

영어

meaning of magawak ang dilim

마지막 업데이트: 2020-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Ang dilim panget ng cellphone ko

영어

Why did you lose that?

마지막 업데이트: 2019-03-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang dilim na bumalabal sa paligid

영어

mayonnaise

마지막 업데이트: 2018-11-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang kahulugan ng itinaboy ang dilim

영어

what's the meaning of drowning in the dark?

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Bago sumapit ang pasko ito ang maikling dasal ko

영어

guidelines prayer

마지막 업데이트: 2019-12-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Ang di ko malilimutang pangyayari ay Ang pagsabog Ng volcan.ako ay takot na takot dahil Ang dilim Ng paligid at maraming abo na nagbabagsakan

영어

마지막 업데이트: 2020-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Ngunit pagkatapos, kapag ang lahat ng pag-asa ay nawala, at ang oras ng pagkagunaw ay tila malapit na ... isang batang lalaki na nakasuot ng berde ang lilitaw na kung saan. Paghahawak sa talim ng spada ng kasamaan, tinatakan niya ang dilim at binigyan ng ilaw ang lupain.

영어

But then, when all hope had died, and the hour of doom seemed at hand... a young boy clothed in green appeared as if from nowhere. Wielding the blade of evil's bane, he sealed the dark one away and gave the land light.

마지막 업데이트: 2020-06-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ANG PAGBABALIK Babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, Sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; Isang panyong puti ang ikinakaway, Nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: Sa gayong kalungkot na paghihiwalay, Mamatay ako, siya’y nalulumbay! Nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas Pasigaw ang sabing, “Magbalik ka agad!” Ang sagot ko’y “Oo, hindi magluluwat!” Nakangiti akong luha’y nalaglag… At ako’y umalis, tinunton ang landas, Nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; Lubog na ang araw, kalat na ang dilim, At ang buwan nama’y ibig nang magningning: Maka orasyon na noong aking datnin, Ang pinagsadya kong malayang lupain: Kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, Ang nagsisalubong sa aking pagdating. Sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, Pinatuloy ako ng magandang loob; Kumain ng konti, natulog sa lungkot, Ang puso kong tila ayaw nang tumibok; Ang kawikaan ko, “Pusong naglalagot, Mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” Nang kinabukasang magawak ang dilim, Araw’y namimintanang mata’y nagniningning; Sinimulan ko na ang dapat kong gawin: Ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; Nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, Ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. At ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, Mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; Bulaklak na damo sa gilid ng landas, Ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; Nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… O, marahil ngayon, siya’y magagalak! At ako’y lumakad, halos lakad takbo, Sa may dakong ami’y meron pang musiko, Ang aming tahana’y masayang totoo At nagkakagulo ang maraming tao… “Salamat sa Diyos!” ang nabigkas ko, “Nalalaman nila na darating ako.” At ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, Mata’y napapikit sa aking namasdan; Apat na kandila ang nangagbabantay; Sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; Mukha nakangiti at nang aking hagkan; Para pang sinabi “Irog ko, paalam!”

영어

bones pasalaysay

마지막 업데이트: 2019-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

Noong 1999, may isang kumalat na balita sa buong tarlac, isang balitang kung saan ay may naganap na isang kamangha manghang pangyayari, may dalawang mag asawa nasa yungib. Na sa loob ay sobrang dilim at walang ilaw, ang lalaki ay umalis,at naiwan sa loob ng yungib ang kanyang asawang babae, ilang sandali pa laman ay tila may mga alitaptap na paparating sa loob ng yungib, sila ay mabilis na naguunahan, sa isang makipot na daanan, sa sobrang kipot ng daanan ay marami ang nabigong nakapasok sa loob ng yungib, pero may isang napaka espesyal na nakapasok doon. Sya ay nagliwanag at dumikit ang kanyang katawan sa isang damuhan na lugar , at sya ay nagtagal ng 9 na buwan. Makalipas ang 9 buwan sya ay lumabas sa kanyang kinaroroonan , isang napakagandang pangyayari sa kanyan buhay, sya ay isinilang noong 1999, at nagkaroon ng mga kapatid at mga magulang. ang bilang ng kanyang mga kapatid ay humigit 13 sila ay malulusog at hanggang dumaan ang maraming taon ang iba sa kanyang mga kapatid ay nakapag asawa na, sya ay nagsisikap na makapagtapos ng kanyang pag aaral , may naging mga pangarap sya sa buhay , isang pangarap na gustong gusto nyang marating hanggang pagtanda nya. At ngayung sumapit ang 2017 sya ay nasa grade 11 na, malusog parin at naghahangad na makapagtapos para sa kanyang pangarap.

영어

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

마지막 업데이트: 2017-01-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인