구글 검색

검색어: ekeri (터키어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

tuz, karamel �ekeri �urubu, asitlendirici sitrik asit, baharatlar, do�al aroma.

독일어

Salz, Karamellzuckersirup, S�uerungsmittel Citronens�ure, Gew�rze, nat�rliches Aroma.

마지막 업데이트: 2012-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

(Yusuf) Dedi ki: "Siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet den Acker wie gewohnt bestellen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(Yusuf) Dedi ki: "Siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(Yusuf) Dedi ki: "Siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz.

독일어

Er sagte: «Ihr werdet sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf: “Yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz. Ama biçtiğinizi, yiyeceğiniz az miktar dışında, başağında bırakır, depolarsınız.

독일어

Er sprach: "lhr werdet ununterbrochen sieben Jahre lang säen und hart arbeiten; und was ihr erntet, belaßt auf den Ähren, bis auf das wenige, was ihr esset.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf: “Yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet den Acker wie gewohnt bestellen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf: “Yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf: “Yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: «Ihr werdet sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Yusuf dedi ki: Yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz. Sonra da yiyeceklerinizden az bir miktar hariç, biçtiklerinizi başağında (stok edip) bırakınız.

독일어

Er sprach: "lhr werdet ununterbrochen sieben Jahre lang säen und hart arbeiten; und was ihr erntet, belaßt auf den Ähren, bis auf das wenige, was ihr esset.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf dedi ki: Yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet den Acker wie gewohnt bestellen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf dedi ki: Yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Yusuf dedi ki: Yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz.

독일어

Er sagte: «Ihr werdet sieben Jahre wie gewohnt säen.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

(Yusuf) Dedi ki: "Siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz. Biçtiğinizi başağında bırakırsınız, ancak yiyeceğiniz az bir mikdar(ı alırsınız, gerisini depolarsınız)."

독일어

Er sprach: "lhr werdet ununterbrochen sieben Jahre lang säen und hart arbeiten; und was ihr erntet, belaßt auf den Ähren, bis auf das wenige, was ihr esset.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Domates p�resi (%75), glikoz-fruktoz �urubu, konyak sirkesi, �eker, modifiye edilmi� ni�asta, tuz, asitli�i d�zenleyici (Laktik asit), baharatlar.

독일어

Tomatenmark (75%), Glukose-Fruktose Sirup, Branntweinessig, Zucker, modifizierte St�rke, Salz, S�uerungsmittel Milchs�ure, Gew�rze.

마지막 업데이트: 2013-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Domates p�resi (%75), glikoz-fruktoz �urubu, konyak sirkesi, �eker, modifiye edilmi� ni�asta,

독일어

Tomatenmark (75%), Glukose-Fruktose-Sirup, Branntweinessig, Zucker, modifizierte St�rke,

마지막 업데이트: 2012-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Su, hardal tohumu, konyak sirkesi, tuz, �eker, baharatlar.

독일어

Wasser, Senfsaaten, Branntweinessig, Salz, Zucker, Gew�rze.

마지막 업데이트: 2012-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Aldanmayın, Tanrı alaya alınmaz. İnsan ne ekerse onu biçer.

독일어

Irrt euch nicht! Gott läßt sich nicht spotten. Denn was der Mensch sät, das wird er ernten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

‹Biri eker, başkası biçer› sözü bu durumda doğrudur.

독일어

Denn hier ist der Spruch wahr: Dieser sät, der andere schneidet.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Ekerken, oluşacak bitkinin kendisini değil, yalnızca tohumunu -buğday ya da başka bir bitkinin tohumunu- ekersin.

독일어

Und was du säst, ist ja nicht der Leib, der werden soll, sondern ein bloßes Korn, etwa Weizen oder der andern eines.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

터키어

Kargalara bakın! Ne eker, ne biçerler; ne kilerleri, ne ambarları vardır. Tanrı yine de onları doyurur. Siz kuşlardan çok daha değerlisiniz!

독일어

Nehmet wahr der Raben: die sähen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen Keller noch Scheune; und Gott nährt sie doch. Wie viel aber seid ihr besser denn die Vögel!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Taufila

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인