구글 검색

검색어: yerleştirecekler (터키어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

불가리어

정보

터키어

Hayvanın başını, iç yağını, parçalarını sunakta yanan odunların üzerine yerleştirecekler.

불가리어

И свещениците, Аароновите синове, да сложат тия късове, главата и тлъстината, на дървата, които са върху огъня на олтара;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Clinton, "İmzalamış olduğumuz anlaşma, Romanya'yı NATO'nun gelişen füze savunma kabiliyetinde merkezi bir konuma yerleştirecek." diye de ekledi.

불가리어

"Споразумението, което току-що подписахме, ще даде на Румъния централна роля в развиващия се капацитет на НАТО за противоракетна отбрана", добави тя.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Sırp haber ajansı Beta'nın Cuma günü aktardığı sözlerinde Kostunica, "Lahey mahkemesiyle işbirliği Sırbistan'ı özellikle Avrupa entegrasyonu ve Kosova müzakerelerinde farklı bir konuma yerleştireceği için, iyi niyetimizi göstermek önemlidir." dedi.

불가리어

"Важно е да покажем добра воля, защото сътрудничеството с Трибунала в Хага поставя Сърбия в различно положение, особено що се отнася до европейската интеграция и преговорите за Косово," е казал Кощуница в петък, цитиран от сръбската новинарска агенция "Бета".

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Mimarlar Sınıfı başkanı Serban Sturdza, "Bina sahipleri bu istisnayı üzerine dev reklam panoları yerleştirecek bir yapı kurmak için bahane olarak kullanıyorlar.

불가리어

"Собствениците на сгради използват това изключение като претекст за издигане на конструкция, върху която да поставят огромни билбордове.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Allah , içinizden inanıp yararlı iş işleyenlere , onlardan öncekileri halef kıldığı gibi , onları da yeryüzüne halef kılacağına , onlar için beğendiği dini temelli yerleştireceğine , korkularını güvene çevireceğine dair söz vermiştir .

불가리어

Аллах обеща на онези от вас , които вярват и вършат праведни дела , че ще ги остави наследници на земята , както остави и онези преди тях , и непременно ще укрепи тяхната религия , която Той им избра , и в замяна след страха ще им дари сигурност .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İnkar edenler , peygamberlerine : " Ya bizim dinimize dönersiniz ya da sizi memleketimizden çıkarırız " dediler . Rableri peygamberlere : " Biz , haksızlık edenleri yok edeceğiz , onlardan sonra yeryüzüne sizi yerleştireceğiz .

불가리어

Неверниците казваха на своите пратеници : “ Или ще ви прогоним от земята си , или ще се върнете към нашата вяра . ”

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Çünkü siz birbirinizdensiniz , birbirinizden farkınız yoktur . Benim rızam için hicret edenlerin , vatanlarından sürülenlerin , Benim yolumda işkenceye , zarara uğrayanların , Benim yolumda savaşanların ve öldürülenlerin , Elbette kusurlarını örtecek ve elbette onları Allah tarafından mükâfat olarak içinden ırmaklar akan cenetlere yerleştireceğim .

불가리어

А техният Господ им отвърна : “ Не ще погубя деяние на никого от вас , нито на мъж , нито на жена - вие сте един от друг - а онези , които участваха в преселението и бяха прогонени от домовете им , и бяха мъчени по Моя път , и се сражаваха , и ги убиваха , от тях ще отмахна лошите им постъпки и ще ги въведа в Градините , сред които реки текат - награда от Аллах .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

" Onlardan sonra o yurda sizi yerleştireceğiz .

불가리어

и ще ви заселим на земята след тях .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Hem onları nimetlerle sâyebân edecek bir gölgeliğe yerleştireceğiz . [ 2,25 ]

불가리어

И ще ги настаним под дебела сянка .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Rableri peygamberlere : " Biz , haksızlık edenleri yok edeceğiz , onlardan sonra yeryüzüne sizi yerleştireceğiz . Bu , makamımdan ve tehdidimden korkanlar içindir . " diye vahyetti .

불가리어

Това е за онзи , който се бои да застане пред Мен и се бои от Моята заплаха . ”

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Allah ' a iman edip ona sımsıkı sarılanları ise O , tarafından bir rahmet ve geniş bir nimet içine yerleştirecek ve onları , Kendisine varan doğru yola koyacaktır .

불가리어

А които вярват в Аллах и се привържат към Него - Той ще ги въведе в милост от Него и в благодат , и ще ги насочи към Себе Си по правия път .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Kâfirler resullerine dediler ki : “ Ya sizi yurdumuzdan kovarız , yahut bizim dinimize dönersiniz . ” Rab ' leri de onlara vahyetti ki : “ Elbette Biz o zalimleri imha edeceğiz ve onlardan sonra o ülkeye sizi yerleştireceğiz . İşte bu , huzuruma çıkmaktan ve uyardığım azaptan çekinenler içindir . ” [ 7,88 ; 27,56 ; 17,76 ; 8,30 ]

불가리어

и ще ви заселим на земята след тях . Това е за онзи , който се бои да застане пред Мен и се бои от Моята заплаха . ”

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Kendilerine zulmedildikten sonra Allah uğrunda göç edenleri , dünyada güzelce yerleştireceğiz , ( onlara vereceğimiz ) ahiret mükafatı ise daha büyüktür . Keşke bilseler !

불가리어

А които се преселиха заради Аллах , след като бяха угнетени , ще ги настаним на добро място в земния живот , а наградата на отвъдния е още по-голяма , ако знаят

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Ve Onlardan sonra sizi mutlaka o yerde yerleştireceğiz .

불가리어

и ще ви заселим на земята след тях .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Böyle yaparsanız Rabbinizin sizin günahlarınızı affedeceğini , sizi içinden ırmaklar akan cennetlere yerleştireceğini umabilirsiniz . O gün Allah , Peygamberini ve onun beraberindeki müminleri utandırmaz .

불가리어

О , вярващи , покайте се пред Аллах с искрено покаяние и вашият Господ ще отмахне от вас прегрешенията , и ще ви въздаде в Градините , сред които реки текат - в Деня , в който Аллах не ще посрами Пророка и вярващите заедно с него .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ALLAH , inanıp erdemli davrananlarınızı , kendilerinden öncekileri egemen kıldığı gibi onları da egemen yapacağına , kendileri için seçtiği dini yerleştireceğine ve korkularını güvene çevireceğine söz vermiştir .

불가리어

Аллах обеща на онези от вас , които вярват и вършат праведни дела , че ще ги остави наследници на земята , както остави и онези преди тях , и непременно ще укрепи тяхната религия , която Той им избра , и в замяна след страха ще им дари сигурност .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İman edip makbul ve güzel işler yapanları ise Allah , içinden ırmaklar akan cennetlere yerleştirecektir .

불가리어

Аллах ще въведе онези , които вярват и вършат праведни дела , в Градините , сред които реки текат .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İnanıp erdemli işler yapanları , içlerinde ırmaklar akan cennetlere yerleştireceğiz ; orada ebedi kalacaklar .

불가리어

А които вярват и вършат праведни дела , ще ги въведем в Градините , сред които реки текат .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İnananları ve iyi işlerde bulunanları , kıyılarından ırmaklar akan cennetin en yüce yerlerinde yerleştireceğiz , orada ebedi olarak kalacaklar ; iyi işlerde bulunanlara verilen mükafat , ne de güzeldir .

불가리어

Които вярват и вършат праведни дела , ще ги настаним във висините на Рая , сред които реки текат . Там ще пребивават вечно . Как прекрасна е наградата за дейните ,

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İşte Allah ' a iman edenler ve O ' na sarılanlar , onları Kendisi ' nden olan bir rahmetin ve bir fazlın içine yerleştirecektir ve onları Kendisi ' ne varan dosdoğru bir yola yöneltip-iletecektir .

불가리어

А които вярват в Аллах и се привържат към Него - Той ще ги въведе в милост от Него и в благодат , и ще ги насочи към Себе Си по правия път .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인