구글 검색

검색어: esirgemediyse (터키어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

Çünkü Tanrı asıl dalları esirgemediyse, seni de esirgemeyecektir.

영어

For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Küresel ekonomik kriz Yunanistan'ı esirgemedi. 19 Ocak'ta AK ülke için 2009'da sadece %0,2'lik bir GSYİH büyümesi öngörürken, önceki beş yılın ortalama büyüme oranı %4 idi.

영어

The global economic crisis has not spared Greece. On January 19th, the EC predicted only 0.2% GDP growth for the country in 2009, compared to an average 4% growth rate in the five previous years.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Kamuoyu, politika geliştiriciler, bilim camiası ve siyasetçiler, Ajans’ın yürüttüğü çalışmalarda yardımlarını esirgemediler ve bu eğilim daha da artış göstermektedir; iklim değişikliği, biyolojik çeşitliliğin kaybı, su ve hava kalitesi gibi sorunların hepsi hararetli tartışmalara yol açan konular oldu.

영어

The public, policy-makers, the scientific community and politicians are all benefactors of work carried out by the Agency, and this trend is set to increase; climate change, biodiversity loss, water and air quality are all issues that invoke heated debate.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Tanrı eski dünyayı da esirgemedi. Ama tanrısızların dünyasına tufanı gönderdiğinde, doğruluk yolunu bildiren Nuhu ve yedi kişiyi daha korudu.

영어

And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Tanrı günah işleyen melekleri esirgemedi; onları cehenneme atıp karanlıkta zincire vurdu. Yargılanıncaya dek orada tutulacaklar.

영어

For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Sevgisini benden esirgemedi.

영어

Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Bu evde ben de onun kadar yetkiliyim. Senin dışında hiçbir şeyi benden esirgemedi. Sen onun karısısın. Nasıl böyle bir kötülük yapar, Tanrıya karşı günah işlerim?››

영어

There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İsrailliler kentteki bütün canlıları kılıçtan geçirip yok ettiler. Soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler. Ardından Yeşu Hasoru ateşe verdi.

영어

And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Bu kentlerdeki bütün mal ve hayvanları ganimet olarak aldılar, insanların tümünü ise kılıçtan geçirip öldürdüler; soluk alan bir tek kişiyi esirgemediler.

영어

And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of Israel took for a prey unto themselves; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any to breathe.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹Efendim İbrahimin Tanrısı RABbe övgüler olsun›› dedi, ‹‹Sevgisini, sadakatini efendimden esirgemedi. Efendimin akrabalarının evine giden yolu bana gösterdi.››

영어

And he said, Blessed be the LORD God of my master Abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: I being in the way, the LORD led me to the house of my master's brethren.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Böylece Yeşu dağlık bölge, Negev, Şefela ve dağ yamaçları dahil, bütün ülkeyi ele geçirip buralardaki kralların tümünü yenilgiye uğrattı. Hiç kimseyi esirgemedi. İsrailin Tanrısı RABbin buyruğu uyarınca kimseyi sağ bırakmadı, hepsini öldürdü.

영어

So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Melek, ‹‹Çocuğa dokunma›› dedi, ‹‹Ona hiçbir şey yapma. Şimdi Tanrıdan korktuğunu anladım, biricik oğlunu benden esirgemedin.››

영어

And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Küresel ekonomik kriz Yunanistan'ı esirgemedi.

영어

The global economic crisis has not spared Greece.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인