구글 검색

검색어: colectivamente (포르투갈어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

a seguir denominadas colectivamente «partes»,

독일어

nachfolgend gemeinsam "Parteien" genannt,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

(a seguir designados colectivamente «partes»):

독일어

nachstehend gemeinsam "die Vertragsparteien" genannt -

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

Cada ponto de contacto nacional deve, colectivamente:

독일어

Jede nationale Kontaktstelle verfügt insgesamt über:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Penso que podemos aprovar o orçamento colectivamente.

독일어

Ich glaube, wir können den Haushalt gemeinsam annehmen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

No entanto, precisamos de estar colectivamente vigilantes.

독일어

Nichtsdestotrotz müssen wir alle wachsam sein.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Esses resíduos históricos devem ser financiados colectivamente.

독일어

Die Entsorgung des historischen Abfalls muss kollektiv finanziert werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

No período de 2002 a 2006, a UE contribuiu colectivamente,

독일어

Die EU hat als zweitgrößter Geber zwischen 2002 und 2006 insgesamt 3,7 Mrd.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

O custo do "clearing" colectivamente suportado pelas

독일어

Die Kosten für das von

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

Penso que o trabalho que realizámos colectivamente é meritório.

독일어

Die von uns gemeinsam geleistete Arbeit kann sich, wie ich meine, sehen lassen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

As decisões vinculam colectivamente todos os membros do Colégio.

독일어

Diese Beschlüsse binden alle Mitglieder des Kollegiums gemeinsam.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Os assuntos de segurança são sempre mais bem tratados colectivamente.

독일어

Idealerweise sollten Sicherheitsfragen immer kollektiv gelöst werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

(a seguir designados colectivamente «as Partes Contratantes»),

독일어

(zusammen nachstehend „die Vertragsparteien“) –

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

(a seguir colectivamente designados por «funcionários do BCE»).

독일어

(nachfolgend gemeinsam als „Beschäftigte der EZB“ bezeichnet).

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Colectivamente, porém, estamos todos vinculados aos valores europeus.

독일어

Aber wir sind alle gemeinsam den europäischen Werten verpflichtet.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

A Comissão é demissionária, colectivamente, porque é colectivamente responsável.

독일어

Die Kommission ist gemeinsam zurückgetreten, weil sie gemeinsam verantwortlich ist.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

6.2 Os Estados-Membros e a UE devem colectivamente:

독일어

6.2 Die Mitgliedstaaten und die EU müssen

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Terceiro ponto: o que podemos fazer juntos, colectivamente?

독일어

Dritter Schwerpunkt: Was können wir gemeinsam tun?

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Para ter êxito, a Europa deve actuar colectivamente, enquanto União.

독일어

Europa kann Erfolg haben, wenn es gemeinsam handelt, als eine Union.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Pode conferir-lhes, individual ou colectivamente, o poder de representação.

독일어

Er kann ihnen einzeln oder gemeinsam Vertretungsvollmacht erteilen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Também reitera o apoio à individualização dos direitos num quadro colectivamente negociado.

독일어

Er betont ferner nochmals, daß er für die Individualisierung der Ansprüche in einem tarifvertraglich festgelegten Rahmen eintritt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인