구글 검색

검색어: paz e bem (포르투갈어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

paz e bem

라틴어

Tu unum sumus

마지막 업데이트: 2021-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

paz e bem

라틴어

pax et bene

마지막 업데이트: 2019-08-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

paz e bem

라틴어

pax et bone

마지막 업데이트: 2013-08-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Paz e bem

라틴어

pax et bonum

마지막 업데이트: 2017-02-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Paz e fogo

라틴어

pax et ignis

마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Paz e luz

라틴어

pax et lux

마지막 업데이트: 2015-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Paz e Luz!

라틴어

Erit lvx

마지막 업데이트: 2020-07-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

paz e caridade

라틴어

pax et CARITAS

마지막 업데이트: 2014-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Paz e Luz longe da escuridao

라틴어

A verdade te libertara

마지막 업데이트: 2020-04-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Misericórdia, paz e amor vos sejam multiplicados.

라틴어

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.

라틴어

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E bem-aventurado aquele que não se escandalizar de mim.

라틴어

et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E bem-aventurado é aquele que não se escandalizar de mim.

라틴어

et beatus est qui non fuerit scandalizatus in m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E nós já temos crido e bem sabemos que tu és o Santo de Deus.

라틴어

respondit ergo ei Simon Petrus Domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E bem sabeis que ele se manifestou para tirar os pecados; e nele não há pecado.

라틴어

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E bem sabemos que o juízo de Deus é segundo a verdade, contra os que tais coisas praticam.

라틴어

scimus enim quoniam iudicium Dei est secundum veritatem in eos qui talia agun

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E bem sei que, quando for visitar-vos, chegarei na plenitude da bênção de Cristo.

라틴어

scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis Christi venia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.

라틴어

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

E a obra da justiça será paz; e o efeito da justiça será sossego e segurança para sempre.

라틴어

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

Assim, pois, sigamos as coisas que servem para a paz e as que contribuem para a edificação mútua.

라틴어

itaque quae pacis sunt sectemur et quae aedificationis sunt in invice

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인