전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
szkolenia zachęcające do rozwoju działalności w sektorze ekoturystyki.
undervisning til fremme af udvikling af økoturisme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
opracowywanie materiałów informacyjnych potrzebnych na cele promocji ekoturystyki na danym obszarze.
fremstilling af informationsmateriale til fremme af økoturisme i område.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
szkolenia umożliwiające rybakom podejmowanie działań w sektorze ekoturystyki na obszarach natura.
oplæring af skere til at beskæftige sig med økoturisme i natura-om-råder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
opracowywanie informacji w odniesieniu do transgranicznych sieci obszarów w celu szerszego promowania ekoturystyki.
udarbejdelse af informationsmateriale om grænseoverskridende områdenetværk til fremme af mere udbredt økoturisme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wsparcie dla przedsięwzięć poprawiających jakość infrastruktury dla obsługi odwiedzających na rolniczych obszarach natura 2000 w celu promocji ekoturystyki.
støtte til forbedring af besøgsfaciliteter i landbrugsmæssige na-tura-områer for at fremme økoturisme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
możliwe wykorzystanie dla utrzymania lub poprawy infrastruktury dostępu publicznego na obszarach przybrzeżnych, w celu stymulacji rozwoju ekoturystyki.
se artiklerne 43(3),(4) og 44(4) for detaljer om krav til områder og støttemodtagere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
możliwe finansowanie dla jednorazowego usunięcia osadu z obszaru delty rzecznej oraz jej pogłębienia w celu wsparcia długoterminowej odnowy siedlisk oraz ekoturystyki.
kan finansiere engangsernelse af sediment og uddybning i et oddelta-område.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
działania w zakresie restrukturyzacji i reorientacji, w szczególności przez propagowanie ekoturystyki, pod warunkiem, że działania te nie powodują zwiększenia nakładu połowowego
omstrukturering og omlægning af økonomiske aktiviteter, især ved fremme af grøn turisme, såfremt dette ikke medfører en forøgelse af fiskeriindsatsen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
podpisanie protokołu byłoby silnym sygnałem politycznym dla regionu alp i ogólnie regionów górskich oraz konkretnym posunięciem w świetle Światowego szczytu w sprawie zrównoważonego rozwoju oraz międzynarodowego roku ekoturystyki 2002.
landbrug, græsdrift og skovbrug(1) med henblik på beskyttelse mod erosion og skadelig komprimering af jorden forpligter de kontraherende parter sig til at anvende god praksis inden for landbrug, græsdrift og skovbrug med lokalitetstilpassede metoder.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kontekst: dziedzictwo przyrodnicze i kulturowe oraz turystyka opracowywanie materiałów informacyjnych niezbędnych do promocji ekoturystyki na terenach o dziedzictwie kulturowym/przyrodniczym o wysokiej wartości
udarbejdelse af informationsmateriale til fremme af økoturisme på en lokalitet med høj natur-/kulturarvsværdi
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zarządzanie gatunkami przyczyniające się do osiągnięcia celów lokalnego planu rozwoju, np. ponowne wprowadzenie szczura wodnego do systemów rzecznych, co przyczyni się do wsparcia celu ekoturystyki wzdłuż rzek.
forvaltning af arter til fremme af mål i lokal udviklingsplan, f.eks. genindførsel af vandrotter i vandløbssystemer til fremme af økoturisme langs vandløb.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) wzmocnienie konkurencyjności obszarów zależnychgłównie od rybactwa; b) restrukturyzację i reorientację działalności gospodarczej, w szczególności przez propagowanie ekoturystyki,
støtten bør fortrinsvis fokusere på områder med: a) lav befolkningstæthed, eller
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
promocja ekoturystyki poprzez udostępnienie małej infrastruktury obsługującej odwiedzających na obszarach natura 2000 np. tablice informacyjne, miejsca odpoczynku (ławki), ścieżki.
fremme af økoturisme gennem forsyning med publikumsfaciliteter på naturalokaliteter – f.eks. oplysningsskilte, siddemuligheder, stier.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
będący efektem tych działań projekt „biegi na orientację a innowacja” jest pierwszym projektem pilotażowym tego rodzaju i ustanowił on ambitne cele, aby zrealizować pew-ne założenia. zgodnie z ustalonym planem projektu są to:• biegi na orientację jako hobby, szczególnie dla dzieci i młodzieży,• rozpoczęcie konkretnej współpracy między regionami,• transfer wiedzy na temat biegów na orientację,• rozwijanie umiejętności międzynarodowych u miejscowych uczestników,• działania biznesowe i marketingowe w sektorze biegów na orientację,• rozwój ekoturystyki połączonej z turystyką związaną z biegami na orientację,• nowe innowacyjne metody tworzenia sieci społecz-nych,• metodologia pedagogiczna związana z biegami na orientację,• niezbędna liczba ochotników.
det endelige projekt — orientering, sport og innovation — er det første af sin art. de ambitiøse mål er: • at skabe forståelse for orienteringsløb som en hobby for børn og unge• at indlede et praktisk samarbejde mellem regioner• at overføre knowhow om orienteringsløb• at udvikle de lokale aktørers internationale færdigheder • at gennemføre kommercielle og markedsføringsmæssige aktiviteter for orienteringsløbssektoren• at udvikle grøn turisme kombineret med orienterings-løb• at etablere nye former for sociale netværk• at følge en pædagogisk metode i relation til oriente-ringsløb• at sikre det nødvendige underlag af frivillige.i det første år har projektet allerede givet resultater, både på lokalt og internationalt plan. det drejer sig bl.a. om:• en lejr for 50 orienteringsløbere (både italienere og n-ner)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: