검색어: zobojętniających (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

zobojętniających

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

brak środków zobojętniających, przeciwutleniaczy i środków konserwujących

프랑스어

absence d’agents neutralisants, d’antioxygènes et de conservateurs

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

i ranitydyny ani lornoksykamu i leków zobojętniających kwas solny).

프랑스어

n’ a été observée entre le lornoxicam et la ranitidine, ni entre le lornoxicam et les antiacides);

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

brak danych dotyczących wpływu leków zobojętniających na wchłanianie lewetyracetamu.

프랑스어

aucune donnée concernant l’ influence des antiacides sur l’ absorption du lévétiracétam n’ est disponible.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

lornoksykamu i ranitydyny ani lornoksykamu i leków zobojętniających kwas solny).

프랑스어

n’ a été observée entre le lornoxicam et la ranitidine, ni entre le lornoxicam et les antiacides);

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

nie spożywać produktów mlecznych, leków zobojętniających kwas żołądkowy lub suplementów mineralnych

프랑스어

pas de produits laitiers, d’antiacides ou de compléments minéraux

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nie przeprowadzono formalnych badań nad jednoczesnym podawaniem deferazyroksu i produktów zobojętniających zawierających glin.

프랑스어

l’administration de déférasirox associée à des antiacides contenant de l’aluminium n’a pas été étudiée.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zaleca się podawanie leków zobojętniających i preparatu agenerase z przerwą przynajmniej jednej godziny.

프랑스어

il est recommandé de prendre les antiacides à distance d’agenerase (au moins une heure).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

zastrzeżenie to nie dotyczy produktów zobojętniających sok żołądkowy, należących do grupy blokerów receptora h2.

프랑스어

cette restriction ne s’applique pas aux antiacides de la famille des antagonistes des récepteurs h2.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 8
품질:

폴란드어

nie przeprowadzono formalnych badań nad jednoczesnym podawaniem produktu leczniczego exjade i produktów zobojętniających kwas zawierających glin.

프랑스어

l’ administration d’ exjade associée à des antiacides contenant de l’ aluminium n’ a pas été étudiée.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

u pacjentów z hemofilią b może dojść do wytworzenia przeciwciał zobojętniających czynnik ix (inhibitorów).

프랑스어

les patients atteints d’ hémophilie b peuvent développer des anticorps neutralisants (inhibiteurs) dirigés contre le facteur ix.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

mogą oni zalecić picie mleka lub przyjmowanie środków zobojętniających sok żołądkowy, w celu zmniejszenia wchłaniania substancji czynnej leku.

프랑스어

ils pourraient vous conseiller de boire du lait ou de prendre des antiacides afin de réduire l’absorption de la substance active.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

leki zobojętniające: badano wpływ leków zobojętniających kwas solny zawierających wodorotlenek glinu i wodorotlenek magnezu na farmakokinetykę kapecytabiny.

프랑스어

antiacides: l'effet d'un antiacide contenant de l'hydroxyde d'aluminium et de l'hydroxyde de magnésium sur la pharmacocinétique de la capécitabine a été étudié.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

nie badano wpływu leków zobojętniających kwas solny w żołądku oraz antagonistów receptora h2 na wchłanianie erlotynibu, lecz leki te mogą upośledzać biodostępność erlotynibu.

프랑스어

les effets de l’administration concomitante de l’erlotinib à des antagonistes h2 et à des antiacides ne sont pas connus; cependant, une diminution de la biodisponibilité est probable.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

jednoczesne podawanie leków zobojętniających, zawierających węglan wapnia, wodorotlenek glinu lub wodorotlenek magnezu nie wpływa na działanie raloksyfenu na organizm.

프랑스어

l'administration simultanée d'antiacides contenant du carbonate de calcium ou de l'hydroxyde de magnésium et d'aluminium n'a pas d’ incidence sur la biodisponibilité du raloxifène.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

jednorazowe dawki leków zobojętniających kwas solny (tlenek magnezu, tlenek glinu) nie wpływały na dostępność biologiczną syldenafilu.

프랑스어

les anti-acides (hydroxyde de magnésium / hydroxyde d’aluminium) en doses uniques n’ont pas d’effet sur la biodisponibilité du sildénafil.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

w razie przyjmowania leków zobojętniających sok żołądkowy (leki łagodzące zgagę) należy przyjąć je co najmniej 2 godziny po przyjęciu leku osseor.

프랑스어

si vous prenez des antiacides (médicaments pour soulager les brûlures d’estomac), prenez les au moins 2 heures après osseor.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wchłanianie typranawiru, podawanego z małymi dawkami rytonawiru, jest zmniejszone w obecności leków zobojętniających (patrz punkt 4.5).

프랑스어

l’absorption du tipranavir, co-administré avec le ritonavir à faible dose, est diminuée en présence d’anti-acides (voir rubrique 4.5).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

biodostępność rybawiryny podawanej w dawce 600 mg zmniejszała się po jednoczesnym podaniu leków zobojętniających zawierających magnez, glin i symetykon; auctf zmniejszało się o 14%.

프랑스어

la biodisponibilité de 600 mg de la ribavirine a été diminuée lors d’une co-administration d’antiacide contenant du magnésium, de l’aluminium et de la siméticone ; l’aire sous la courbe (asctf) a diminué de 14 %.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kladrybinie – stosowanej w leczeniu białaczki włochatokomórkowej. lekach zobojętniających kwas solny w żołądku zawierające glin i (lub) magnez – stosowanych w leczeniu zgagi.

프랑스어

de la cladribine – utilisée dans le traitement de la leucémie à tricholeucocytes. des anti-acides contenant de l’aluminium et/ou du magnésium – utilisés pour les brûlures d’estomac.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nie stwierdzono, aby fluoksetyna (inhibitor cyp2d6), pojedyncze dawki leków zobojętniających kwas solny (glin, magnez) czy cymetydyna w istotny sposób wpływały na farmakokinetykę olanzapiny.

프랑스어

avec la fluoxétine (inhibiteur du cyp2d6), des doses uniques d'anti-acides (aluminium, magnésium) ou la cimétidine il n’a pas été retrouvé d'effet significatif sur les paramètres pharmacocinétiques de l'olanzapine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 7
품질:

인적 기여로
7,720,547,382 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인