전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
autoclave
Автоклав
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
placer la toxine absorbée dans un sac pour stérilisation en autoclave, le fermer hermétiquement et le traiter en tant que déchet médical biologiquement dangereux conformément aux exigences locales.
10 автоклавиране, запечатайте я и обработете като биологично опасен медицински отпадък в съответствие с местните изисквания.
avec des procédures validées, permettant de transférer sans danger le matériel vers un autoclave situé en-dehors du laboratoire, et offrant un niveau de protection équivalent.
С валидиращи процедури, позволяващи безопасното пренасяне на материала в автоклавното помещение извън лабораторията и осигуряващи еквивалентно ниво на защита.
avertissement - ne jamais stériliser à l’autoclave l’aiguille protégée (aiguille protégée hypodermique bd safetyglidetm) avant utilisation.
Внимание – преди употреба не стерилизирайте обезопасената игла (подкожна игла с предпазител „bd safetyglide™”) в автоклав.
dans l'autoclave, toute précaution doit être prise pour assurer une pénétration adéquate de la vapeur: si le matériel est stérilisé dans des récipients, ceux-ci ne doivent pas être fermés hermétiquement, les bouchons ou les couvercles des fioles ou des flacons doivent être desserrés.
При стерилизация в автоклав трябва да се осигури добър достъп на парата до стъкларията – например, ако оборудването се стерилизира в контейнери, то не трябва да бъде плътно затворено, а колбите и стъклата трябва да бъдат с отворени капаци.