구글 검색

검색어: cest une tres belle chanson (프랑스어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

스페인어

정보

프랑스어

vous etes tres belle

스페인어

eres muy hermosa

마지막 업데이트: 2013-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une question de dignit humaine.

스페인어

En Europa, valoramos la intimidad: es una cuestin de dignidad humana.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une question de justice sociale.

스페인어

Es una cuestin de justicia social.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

A travers une étrange et belle chanson, dans laquelle ils pleuraient la mort des hommes et des femmes qui furent massacrés.

스페인어

Es un canto singular, atractivo. En el claman por los hombres y las mujeres masacrados.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Solidarité et résistance ont été le secret de nos victoires jusqu'ici.Ey iran est une belle chanson que nous connaissons tous.

스페인어

Ey iran ¡oh tierra de piedras preciosas! es una bella canción que todos recordamos.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une nouvelle formule de coopération internationale.

스페인어

Es una forma completamente nueva de cooperación internacional.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une premire tape vers une approche europenne des blessures graves.

스페인어

Se trata del primer paso hacia un enfoque europeo en relacin con las lesiones graves.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

LEurope nest pas le Far West, cest une conomie sociale de march.

스페인어

Europa no es el Salvaje Oeste sino una economa social de mercado.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Mais je suis sûre que vous le savez tous, Amman est une TRES petite ville.

스페인어

Pero, como estoy seguro que todos ustedes saben, Amán es una ciudad MUY pequeña.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une révolution pour le présent par trois éléments qui l'ont faite.

스페인어

Es una revolución para el presente por tres elementos que lo han formado.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

"Cest une confiance que je ne peux pas trahir", dit-il.

스페인어

"Se trata de tener fe para no abandonar así, sin más", dijo.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

Le flacon contient également une tresse coton.

스페인어

El frasco también contiene un relleno de algodón.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une part considérable des 4,5 millions dhabitants de la République centrafricaine et le fardeau qui pèse sur les pays voisins est très lourd..

스페인어

Esta cifra representa una proporción considerable de la población de la República Centroafricana, que asciende a 4,5 millones de habitantes, y supone una gran carga para sus países vecinos.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une approche fondamentalement nouvelle pour laide au dveloppement de lUE et pour sa manire didentifier, de prparer et dapporter un soutien aux projets dinvestissement dans les pays extrieurs lEurope.

스페인어

Se trata de un enfoque fundamentalmente novedoso en relacin con la manera en que la Unin contribuye al desarrollo y en la forma en la que identifica, elabora y presta apoyo a proyectos de inversin en pases de fuera de Europa.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Une connaissance plus approfondie de la mer ne suffit pas à garantir de meilleures prévisions quant à la rigueur ou à la douceur des saisons en Europe, mais cest une condition nécessaire.

스페인어

Mejorar el conocimiento del mar no es una condición suficiente para poder efectuar pronósticos más certeros sobre la severidad o benignidad futuras de las estaciones en nuestro continente.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Dessine une tresse de couleur aléatoire formée de cercles concentriques. Écrit par John Neil en 1997.

스페인어

Dibuja círculos concéntricos aleatorios entrelazados en un ciclo de color. Escrito por John Neil; 1997.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

Cest une procédure n'ayant cours dans aucun de nos pays et qui vise à se pencher, de temps en temps, sur la culture qui imprègne les administrations et les exécutifs dans chaque pays.

스페인어

Es un procedimiento y un proceso que no son desconocidos en ninguno de nuestros países y que están encaminados a analizar de vez en cuando la cultura que impregna las ad ministraciones y a los ejecutivos de cada país.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

61. Des jeunes filles et femmes de talent participent chaque année à des concours nationaux d'art et culture organisés dans le but de découvrir de nouveaux virtuoses, à savoir > (Rossignol), > (Ode à une tresse), > (La femme embellit la vie), > (Hirondelle).

스페인어

61. Todos los años se celebran concursos nacionales para descubrir talentos en la esfera de la cultura y el arte denominados Andaleb (Ruiseñor), Chakomai Guesu (Oda a una trenza), Zan-zebi jaet (La mujer, adorno de la vida), Parastu (Golondrina), en los que participan muchachas y mujeres con talento en los distintos géneros.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

Le fil pour la pêche à la ligne, constitué d'une tresse tubulaire en fibres continues de nylon recouverte entièrement d'une couche de chlorure de polyvinyle, présenté en bobines, de longueur déterminée et aux extrémités fuselées, relève, dans le tarif douanier commun, de la sous-position:

스페인어

El hilo para la pesca con cana , constituido por una trencilla tubular de fibras continuas de nilon totalmente recubierta por una capa de cloruro de polivinilo , presentado en bobinas , de longitud determinada y con los extremos en forma de huso , debera clasificarse en la subpartida del arancel aduanero comun :

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

considérant que l'article en question ne peut pas être compris parmi les fils, au sens de la section XI du tarif douanier commun et tels qu'ils sont notamment décrits dans le sous-titre «B. Fils» des considérations générales des notes explicatives de la nomenclature du conseil de coopération douanière, relatives à ladite section ; que, par contre, du point de vue technologique, cet article est une tresse;

스페인어

Considerando que el citado articulo no puede estar comprendido entre los hilados , en el sentido de la Seccion XI del arancel aduanero comun tal como estan especialmente descritos en el subtitulo " B . Hilados " de las consideraciones generales de las notas explicativas de la nomenclatura del Consejo de Cooperacion Aduanera , relativas a dicha Seccion ; que , por el contrario , desde el punto de vista tecnologico , dicho articulo es una trencilla ;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인