전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Aminopyralide
Aminopyralid
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
Aminopyralide
Amynopyralid
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Aminopyralide (ISO)
Aminopyralid (ISO)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:
Aminopyralide No CIMAP pas encore attribué
Aminopyralid CIPAC-No not yet allocated
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
Aminopyralide (ISO) (CAS RN 150114-71-9)
Aminopyralid (ISO) (CAS RN 150114-71-9)
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
compositions herbicides ternaires comprenant de l'aminopyralide et de l'imazamox
ternary herbicidal compositions comprising aminopyralid and imazamox
마지막 업데이트: 2011-07-27
사용 빈도: 1
품질:
COMPOSITIONS HERBICIDES TERNAIRES COMPRENANT DE L'AMINOPYRALIDE ET DE L'IMAZAMOX
TERNARY HERBICIDAL COMPOSITIONS COMPRISING AMINOPYRALID AND IMAZAMOX
마지막 업데이트: 2011-07-27
사용 빈도: 1
품질:
Une demande similaire a été introduite concernant l’aminopyralide en vue de son utilisation sur les pâturages.
As regards aminopyralid, such an application was made for the use on pastures.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
Dans la partie A, les colonnes relatives à l'aminopyralide, au chlorantraniliprole, au cyflufénamid, au mépiquat et au propamocarbe sont remplacées par le texte suivant:
In Part A, the columns for aminopyralid, chlorantraniliprole, cyflufenamid, mepiquat and propamocarb are replaced by the following:
L'invention concerne une composition herbicide contenant a) un composé de la formule (I) dans laquelle les substituants ont la notation définie dans la revendication 1, ou un sel acceptable sur le plan agronomique dudit composé, et b) une dose efficace de manière synergique d'un ou de plusieurs composés choisis entre pyridafol, dicamba et ses sels, procarbazone, benflubutamide, tralkoxydim, mesosulfuron, chlorsulfuron, triasulfuron, flamprop-M, metoxuron, glufosinate, L-glufosinate, fluthiacet, imazamox, imazethapyr, nicosulfuron, primisulfuron-méthyle, rimsulfuron, halosulfuron, cloransulam, clomazone, diclosulam, 2,4-D et ses sels, florasulam, flumiclorac, bromoxynil, sethoxydim, ioxynil, tepraloxydim, carfentrazone, clethodim, sulfentrazone, imazaquin, sulcotrione, imazapyr, mesotrione, thifensulfuron, isoxaflutole, prosulfuron, isoxachlortole, bentazone, iodosulfuron, prohexadione, diflufenzopyr, flurtamone, butylate, flumioxazin, fentrazamide, benzfendizone, isopropazole, fluazolate, aclonifen, tritosulfuron, cinidon-éthyle, glyphosate et ses sels de potassium, isopropylammonium, sodium, trimesium, ammonium et de diammonium salts, terbuthylazine, mesotrione + terbuthylazine, paraquat, ketospiradox, aminopyralid, amicarbazone, azafenidine, flufenpyr-éthyle, le composé de la formule (II) ainsi que les composés clodinafop-propargyle, prosulfocarb, picolinafen, pyrafIufan-éthyle, beflubutamide, fenoxaprop-P-éthyle, diclofop-méthyle, amidosulfuron, flupyrsulfuron, flupyrsulfuron-méthyle-sodium, metsulfuron-méthyle, sulfosulfuron, tribenuron-méthyle, imazamethabenz-méthyle, flucarbazone, chiortoluron, isoproturon, methabenzthiazuron, bifenox, fluoroglycofen-éthyle, imazosuifuron, diflufenican, bilanafos, éthaifluraline, fluthiamide, isoxaben, trialiate, 2,4-DB, dichiorprop, MCPA, MCPB, mecoprop, MCPP, mecoprop-P, clopyralid, fluroxypyr, quinmerac, benazolin-éthyle, difenzoqual, cyhalofop-butyle, dithiopyr, quinclorac, prodiamine, benefin et trifluraline.
A herbicidal composition comprising a) a compound of formula (I) wherein the substituents are as defined in claim 1, or an agronomically acceptable salt of such a compound, and b) a synergistically effective amount of one or more compounds selected from pyridafol, dicamba and its salts, procarbazone, benflubutamid, tralkoxydim, mesosulfuron, chlorsulfuron, triasulfuron, flamprop-M, metoxuron, glufosinate, L-glufosinate, fluthiacet, imazamox, imazethapyr, nicosulfuron, primisulfuron-methyl, rimsulfuron, halosulfuron, cloransulam, clomazone, diclosulam, 2,4-D and its salts, florasulam, flumiclorac, bromoxynil, sethoxydim, ioxynil, tepraloxydim, carfentrazone, clethodim, sulfentrazone, imazaquin, sulcotrione, imazapyr, mesotrione, thifensulfuron, isoxaflutole, prosulfuron, isoxachlortole, bentazone, iodosulfuron, prohexadione, diflufenzopyr, flurtamone, butylate, flumioxazin, fentrazamide, benzfendizone, isopropazole, fluazolate, aclonifen, tritosulfuron, cinidon-ethyl, glyphosate and its potassium, isopropylammonium, sodium, trimesium, ammonium and diammonium salts, terbuthylazine, mesotrione + terbuthylazine, paraquat, ketospiradox, aminopyralid, amicarbazone, azafenidin, flufenpyr-ethyl, the compound of formula (II) and the compounds clodinafop-propargyl, prosulfocarb, picolinafen, pyrafIufan-ethyl, beflubutamid, fenoxaprop-P-ethyl, diclofop-methyl, amidosulfuron, flupyrsulfuron, flupyrsulfuron-methyl-sodium, metsulfuron-methyl, sulfosulfuron, tribenuron-methyl, imazamethabenz-methyl, flucarbazone, chiortoluron, isoproturon, methabenzthiazuron, bifenox, fluoroglycofen-ethyl, imazosuifuron, diflufenican, bilanafos, ethaifluralin, fluthiamide, isoxaben, trialiate, 2,4-DB, dichiorprop, MCPA, MCPB, mecoprop, MCPP, mecoprop-P, clopyralid, fluroxypyr, quinmerac, benazolin-ethyl, difenzoqual, cyhalofop-butyl, dithiopyr, quinclorac, prodiamine, benefin and trifluralin.
Les rapports scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) sont disponibles en ligne sur le site http://www.efsa.europa.eu:Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for aminopyralid in rape seed.
EFSA scientific reports available online: http://www.efsa.europa.eu:Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for aminopyralid in rape seed.
Les colonnes concernant les substances «aminopyralide», «fluanizam», «fluopicolide», «proquinazide» et «tembotrione» sont remplacées par le texte suivant:
The columns for aminopyralid, fluazinam, fluopicolide, proquinazid and tembotrione are replaced by the following:
Lors d’une procédure visant à faire autoriser l’utilisation d’un produit phytopharmaceutique contenant la substance active «aminopyralide» sur les graines de colza, une demande de modification de la limite maximale actuellement applicable aux résidus de cette substance a été introduite en application de l’article 6, paragraphe 1, du règlement (CE) no 396/2005.
In the context of a procedure for the authorisation of the use of a plant protection product containing the active substance aminopyralid on rape seed, an application was made in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 396/2005 for modification of the existing MRL.
modifiant les annexes II et III du règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les limites maximales applicables aux résidus d’aminopyralide, de bifénazate, de captane, de fluanizam, de fluopicolide, de folpet, de krésoxim-méthyl, de penthiopyrade, de proquinazide, de pyridate et de tembotrione présents dans ou sur certains produits
amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for aminopyralid, bifenazate, captan, fluazinam, fluopicolide, folpet, kresoxim-methyl, penthiopyrad, proquinazid, pyridate and tembotrione in or on certain products
Les LMR d’aminopyralide, de fluazinam, de fluopicolide, de proquinazide et de tembotrione ont été fixées à l’annexe III, partie A, dudit règlement.
For aminopyralid, fluazinam, fluopicolide, proquinazid and tembotrione MRLs were set in Part A of Annex III to Regulation (EC) No 396/2005.
Les États membres rapporteurs ont présenté les projets de rapport d’évaluation à la Commission le 15 mars 2005 (acéquinocyl), le 10 septembre 2007 (acide ascorbique), le 22 août 2006 (aminopyralide), le 1er septembre 2008 (flubendiamide), le 13 septembre 2012 (gamma-cyhalothrine), le 29 mai 2008 (ipconazole), le 15 avril 2008 (métaflumizone), le 19 juillet 2012 (orthosulfamuron), le 3 novembre 2009 (souche Pseudomonas sp. DSMZ 13134), le 13 janvier 2009 (pyridalil), le 20 mars 2008 (pyroxsulam), le 9 mars 2004 (spiromésifène), le 17 décembre 2008 (thiencarbazone) et le 26 juillet 2007 (topramézone).
The rapporteur Member States submitted the draft assessment reports to the Commission on 15 March 2005 (acequinocyl), on 10 September 2007 (ascorbic acid), on 22 August 2006 (aminopyralid), on 1 September 2008 (flubendiamide), on 13 September 2012 (gamma-cyhalothrin), on 29 May 2008 (ipconazole), on 15 April 2008 (metaflumizone), on 19 July 2012 (orthosulfamuron), on 3 November 2009 (Pseudomonas sp. strain DSMZ 13134), on 13 January 2009 (pyridalil), on 20 March 2008 (pyroxsulam), on 9 March 2004 (spiromesifen), on 17 December 2008 (thiencarbazone) and on 26 July 2007 (topramezone).
Les États membres peuvent prolonger les autorisations provisoires octroyées pour les produits phytopharmaceutiques contenant de l’acéquinocyl, de l’aminopyralide, de l’acide ascorbique, du flubendiamide, du gamma-cyhalothrine, de l’ipconazole, du métaflumizone, de l’orthosulfamuron, de la souche Pseudomonas sp.
Member States may extend provisional authorisations for plant protection products containing acequinocyl, aminopyralid, ascorbic acid, flubendiamide, gamma-cyhalothrin, ipconazole, metaflumizone, orthosulfamuron, Pseudomonas sp.
Le processus d’évaluation et de décision concernant une éventuelle approbation, conformément à l’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1107/2009, de l’acéquinocyl, de l’aminopyralide, de l’acide ascorbique, du flubendiamide, du gamma-cyhalothrine, de l’ipconazole, du métaflumizone, de l’orthosulfamuron, de la souche Pseudomonas sp.
It is expected that the evaluation and decision-making process with respect to a decision on a possible approval in accordance with Article 13(2) of Regulation (EC) No 1107/2009 for acequinocyl, aminopyralid, ascorbic acid, flubendiamide, gamma-cyhalothrin, ipconazole, metaflumizone, orthosulfamuron, Pseudomonas sp.