검색어: mais bien sur (프랑스어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

mais bien sur

영어

but of course

마지막 업데이트: 2016-08-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur !

영어

so amazing!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur, mon ami

영어

but of course, my friend

마지막 업데이트: 2023-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

zeus: oui, mais bien sur.

영어

zeus: yes, of course.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur, mon cherie

영어

but of course, my friend

마지막 업데이트: 2021-12-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur que c’est intéressant !

영어

mais bien sur que c’est intéressant !

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur, ça n’a pas d’importance.

영어

but of course, it didn't matter.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

fins à atteindre mais bien sur consacré aux résultats de la po­

영어

ation of the means to be dep­ loyed to promote agricultural

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la difficulté ne porte pas sur les mots, mais bien sur les attitudes.

영어

the problem is not one of words, but one of attitudes.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

après coup on se dit toujours, mais bien sur, c’est évident.

영어

in retrospect we always say, but of course it is obvious.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le match ne se gagne pas dans la rue, mais bien sur le terrain ».

영어

the match won’t be won in the streets but onthe field.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

mais bien sur, les questions portaient sur cette opposition qui manifeste dans la rue.

영어

but of course , the questions referred specifically to this opposition that demonstrated in the streets .

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette charge ne pèserait donc pas sur la communauté, mais bien sur les États membres.

영어

then it would not be a community burden; it would be a burden on the member states.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et on a délimité les zones mais bien sur les gens pouvaient construire comme ils voulaient autour.

영어

and we laid out the zoning, but of course, people could build all around it however they wanted to.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l’ europe ne peut se construire sur des équations mathématiques, mais bien sur la confiance politique.

영어

europe cannot be built upon mathematical equations, but on political trust.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ma critique ne porte donc pas sur le principe, mais bien sur l' anticipation d' une décision.

영어

as such, it is not really a criticism but i do object to running ahead of a decision.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

leur participation dans leur communauté est fondée non pas sur une affiliation officielle, mais bien sur un intérêt pour le sujet.

영어

their involvement in their community is based on interest in the topic, not on formal affiliation.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le travail de course ne s’annonce pas politique, mais bien sur le parquet de la salle de sport :

영어

there will be competition in the sports hall instead of in the political arena:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cela ne constitue pas une fraude au sein des institutions de l' union européenne mais bien sur le terrain des États membres.

영어

this is not a matter of fraud within the eu institutions but at member state level.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il faut que les prochaines négociations n' avancent pas sur cette voie, mais bien sur celle de la solidarité et de la coopération.

영어

it is vital that the forthcoming negotiations do not go any further down this road, but take the road of solidarity and cooperation instead.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,724,561,170 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인