구글 검색

검색어: väliarviointikertomuksena (핀란드어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

라트비아어

정보

핀란드어

Jatkuva arviointi toteutetaan vuonna 2010 erillisenä väliarviointikertomuksena.

라트비아어

Nepārtrauktā novērtēšana 2010. gadā kļūst par atsevišķu termiņa vidus novērtēšanas ziņojumu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

4. Jatkuva arviointi toteutetaan vuonna 2010 erillisenä väliarviointikertomuksena. Väliarvioinnissa ehdotetaan toimenpiteitä ohjelmien ja niiden täytäntöönpanon laadun parantamiseksi.

라트비아어

4. Nepārtrauktā novērtēšana 2010. gadā kļūst par atsevišķu termiņa vidus novērtēšanas ziņojumu. Termiņa vidus novērtēšana ierosina pasākumus programmu un to īstenošanas kvalitātes uzlabošanai.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Väliarviointikertomuksista laaditaan komission aloitteesta yhteenveto.

라트비아어

Termiņa vidus novērtēšanas ziņojumu kopsavilkumu veic pēc Komisijas ierosmes.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Väliarviointikertomuksessa on myös käsiteltävä yksinkertaistamisen laajuutta, sen sisäistä ja ulkoista johdonmukaisuutta, kaikkien tavoitteiden jatkuvaa merkityksellisyyttä sekä sitä, miten toimenpiteillä on edistetty unionin painopisteiden eli älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun toteutumista.

라트비아어

Starpposma izvērtējuma ziņojumā izskata arī vienkāršošanas iespējas, programmas iekšējo un ārējo saskaņotību, to, vai visi mērķi joprojām ir būtiski, kā arī programmas pasākumu ieguldījumu Savienības prioritāšu īstenošanā attiecībā uz gudru, ilgtspējīgu un iekļaujošu izaugsmi.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

35Leader+ -arvioinnin yhteenvedossa todetaan, että väliarviointikertomuksissa luetellaan toistuvasti seuraavat seikat: i)ªliiallinen byrokratia; ii) vaikeat suhteet toisaalta hallinto- ja muiden asiaankuuluvien viranomaisten kesken ja toisaalta paikallisten toimintaryhmien ja hankkeen toteuttajien kesken; iii) kasvavaan yhteisrahoitukseen liittyvät ongelmat; iv) rahoitusviipeet ja v) paikallisten toimintaryhmien riittämätön itsenäisyys.

라트비아어

4. assīstenošanairsākta bez uzraudzības un vērtēšanas sistēmu galvenosastāvdaļuieviešanas novērtējuma ziņojumos atkārtoti uzskaitīja: i) pārmērīgu birokrātiju; ii) sarežģītās attiecības starp vadošajām un citām iesaistītajām iestādēm, no vienas puses, un vietējām rīcības grupām un projektu iniciatoriem, no otras puses; iii) problēmas ar paaugstināto līdzºnansējumu; iv) ºnansējuma kavēšanos un v) nepietiekamu vietējās rīcības grupas autonomiju.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Kuten vuonna 2007 annetussa väliarviointikertomuksessa ehdotettiin, toimintaohjelmasta Euroopan kansalaisille mahdollisestikoituviaetujaontarkoitus analysoida ensimmäistä kertaa.

라트비아어

Lai gan iniciatīvas tiesības ir Komisijai, Eiropas Parlaments un Padome pieņemlēmumu parprogrammu,tostarpparsasniedzama-jiemmērķiemunbudžetaapropriācijām, kurupieejamībajānodrošinašomērķu sasniegšanai.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Kuten vuonna 2007 annetussa väliarviointikertomuksessa ehdotettiin, toimintaohjelmasta Euroopan kansalaisille mahdollisestikoituviaetujavoitaisiinpyr-kiä hahmottelemaan aluksi jälkiarvioinnissa [joka on tarkoitus tehdä vuonna 2010] (Wija J. Oortwijnetal,Interimevaluationofthe Public Health Programme 2003-2008. Final Report, RAND Europe technical report, 2007, jakso 2,s. 100).

라트비아어

Kā ieteikts 2007. gada starpposma vērtējumaziņojumā,pirmomēģinājumu modelēt SVPiespējamās priekšrocības Eiropas iedzīvotājiem varētu veikt ex post vērtējumā [kas tiks veikts 2010. gadā] (Wija J. Oortwijn et al, Interim evaluation of the Public Health Programme 2003-2008 [Starpposma vērtējums Sabiedrības veselības programmai 2003.–2008. gadam].

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Suositus 4 Vuoden 2010 lopussa annettavat väliarviointikertomukset sisältävät maaseudun kehittämisohjelmien muutoksia koskeviasuosituksia,joissasuositellaan ohjelmansisällönyhdenmukaistamista tavoitteiden kanssa.

라트비아어

4. ieteikums Starpposma novērtējuma ziņojumi tiks publicēti2010.gadabeigās,untajos būssniegtiieteikumilaukuattīstības programmugrozījumiem,laisaskaņotu programmusaturuar mērķiem.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(18) Nykyisen Nuoriso-ohjelman väliarviointikertomukset ja yhteisön toteuttaman koulutus-ja nuorisotoiminnan tulevaisuutta koskeva julkinen kuuleminen toivat ilmi voimakkaan ja osin kasvavan tarpeen jatkaa nuorisoalan yhteistyötä ja vaihtotoimintaa Euroopan tasolla. Lisäksi niissä painotettiin tarvetta noudattaa täytäntöönpanossa yksinkertaisempaa, käyttäjäläheisempää ja joustavampaa toimintatapaa.

라트비아어

18. Starpposma novērtēšanas atskaite par šo programmu „Jaunatne” un publiskais paziņojumam par Kopienas nākotnes darbībām izglītības, apmācības un jaunatnes jomās norāda īpašu un pastiprinātu nepieciešamību pārraudzīt sadarbības darbības un mobilitāti jaunatnes jomā Eiropas līmenī un izsaka vēlmi īstenot vienkāršākas, patīkamākas un elastīgākas darbības.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

19) Nykyisen Nuoriso-ohjelman väliarviointikertomukset ja yhteisön toteuttaman koulutus-ja nuorisotoiminnan tulevaisuutta koskeva julkinen kuuleminen toivat ilmi voimakkaan ja osin kasvavan tarpeen jatkaa nuorisoalan yhteistyötä ja vaihtotoimintaa Euroopan tasolla, ja niissä painotettiin tarvetta noudattaa täytäntöönpanossa yksinkertaisempaa, käyttäjänläheisempää ja joustavampaa toimintatapaa.

라트비아어

(19) No starpposma novērtēšanas ziņojuma par spēkā esošo programmu "Jaunatne" un no sabiedriskām apspriedēm par Kopienas nākotnes darbībām izglītības, apmācību un jaunatnes jomās izriet, ka pastāv liela un dažos aspektos arvien spēcīgāka nepieciešamība turpināt sadarbību un mobilitāti jaunatnes jomā Eiropas mērogā un ka ir vajadzība pēc vienkāršākas, ērtākas un elastīgākas pieejas, īstenojot šādas darbības.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

Komissio analysoi vuonna 2004 väliarviointikertomukset. Kertomuksissa esitetyt aiheelliset päätelmät ja suositukset otettiin huomioon Bulgarian ja Romanian ohjelmien muuttamista varten. Nämä tiedot otettiin huomioon myös kahdeksassa uudessa jäsenvaltiossa toteutettavassa liittymisen jälkeisessä ohjelmahallinnossa.

라트비아어

2004. gadā Komisija analizēja starpposmu izvērtēšanas ziņojumus. Tika ņemti vērā būtiskie secinājumi un ieteikumi Bulgārijas un Rumānijas programmu grozījumiem. Šo informāciju ņēma vērā arī pēcpievienošanās programmu vadīšanā astoņās jaunajās dalībvalstīs.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Väliarviointikertomuksista käy ennen kaikkea ilmi, että ESR:n tukitoimia varten alun perin sovittu strategia on edelleen pätevä useimmissa tapauksissa, ja se edistää edelleen eurooppalaisen työllisyysstrategian toteutumista. Suosituksia esitettiin pääasiassa ohjelmien hienosäädöstä. Monien muutosten tavoitteena oli yksinkertaistaa ohjelmia, lisätä joustavuutta sosioekonomisten haasteiden huomioon ottamiseksi tai vähentää niille toimenpiteille kohdennettuja rahoitusosuuksia, joiden osalta alikäyttö osoittaa, että tarpeet olivat arvioitua pienemmät.

라트비아어

Būtiskākā atziņa, kas izriet no starpposma novērtējuma ziņojumiem, ir šāda: vairumā gadījumu paliek spēkā sākotnēji pieņemtā ESF intervences stratēģija un tā arī turpmāk veicinās Eiropas nodarbinātības stratēģijas īstenošanu. Ieteikumi galvenokārt attiecās uz sīkiem precizējumiem programmās. Daudzas no veiktajām izmaiņām bija paredzētas programmu vienkāršošanai, palielinot elastīgumu sociāli-ekonomisko grūtību risināšanā vai samazinot piešķīrumu tiem pasākumiem, kuru finansēšanai šķietami nepieciešams mazāk līdzekļu, nekā sākotnēji plānots.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인