구글 검색

검색어: varastostapoistokauden (핀란드어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

이탈리아어

정보

핀란드어

Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 826/2008 36 artiklan 6 kohdassa säädetään, sopimusvarastoinnin päättyessä tarkastuksesta vastaavan viranomaisen on koko elokuusta 2009 helmikuuhun 2010 kestävän varastostapoistokauden ajan tehtävä otantatarkastuksia voin painon ja tunnistetietojen todentamiseksi ainakin puolelle sopimuksista.”

이탈리아어

In deroga all’articolo 36, paragrafo 6, del regolamento (CE) n. 826/2008, alla fine del periodo di ammasso contrattuale l’autorità preposta al controllo verifica a campione, durante l’intero periodo di svincolo dall’agosto 2009 al febbraio 2010 e per la metà almeno del numero di contratti, peso e identificazione del burro all’ammasso.»

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

Ensimmäistä alakohtaa sovelletaan tarkastuksiin, jotka tehdään asetuksen (EY) N:o 1182/2008 4 artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetun 16 päivänä elokuuta 2010 alkavan varastostapoistokauden aikana.

이탈리아어

Il disposto del primo comma si applica ai controlli effettuati durante il periodo di svincolo che inizia il 16 agosto 2010 ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 3, lettera b), del regolamento (CE) n. 1182/2008.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인