구글 검색

검색어: verotukijärjestelmä (핀란드어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

체코어

정보

핀란드어

Ravintola-alan verotukijärjestelmä

체코어

Režim fiskální podpory pro odvětví restaurací

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

Ravintola-alan verotukijärjestelmä Saksan Landesbank-pankit Schiefergruben Magog Scott Kimberly Clark

체코어

Podpora pro bankovnictví v nových členských státech

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

(108) Komission päätöksentekokäytännön mukaan tukia myöntävän alueviranomaisen verotuksellista itsehallintoa ei ole koskaan pidetty näkökohtana, jonka perusteella toimenpidettä ei olisi luokiteltu tueksi. Vaikka päätöksessä 93/337/ETY [25] myönnetään, että kunkin Baskimaan kolmen maakunnan toimivaltaiset instituutiot voivat tietyin edellytyksin ylläpitää, vahvistaa ja säännellä oman alueensa verotusjärjestelmää, tämä ei estänyt komissiota katsomasta, että kolmen maakunnan käyttöön ottamat verotuet kuuluvat 87 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan ja että ne eivät sovellu yhteismarkkinoille, koska ne eivät ole aluetukea ja alakohtaisia tukia koskevien sääntöjen mukaisia [26]. Muita Baskimaan maakuntien viranomaisten toteuttamia toimenpiteitä koskevia asioita on ratkaistu aineellisen valikoivuuden perusteella [27]. Yhteisöjen tuomioistuin ei käsitellyt alueellista valikoivuutta koskevaa kysymystä arvioidessaan tällaisten päätösten pätevyyttä [28], koska komissio ei ollut nojautunut päätöksessään tähän kriteeriin: Yhdistyneen kuningaskunnan ja Gibraltarin hallituksen alueellista toimivaltaa koskevat huomautukset eivät siis ole merkityksellisiä. Vaikka komissio katsoi myöhemmissä päätöksissä itsehallinnollisten veroviranomaisten toimeenpanemista verotukijärjestelmistä, että tarkastellut toimenpiteet olivat valtiontukea aineellisen valikoivuutensa vuoksi, se jätti nimenomaisesti avoimeksi mahdollisuuden tarkastella niiden alueellista valikoivuutta [29]. Azoreiden alueen viranomaisten myöntämiä veroetuja koskeneessa tuoreessa päätöksessä komissio päätteli, että kyseiset toimenpiteet olivat valikoivia, vaikka niitä sovellettiin kaikkiin kyseisellä alueella toimiviin yrityksiin [30].

체코어

(108) V přístupu Komise nebyla daňová autonomie regionálního orgánu, který poskytuje výhody, nikdy považována za faktor, který by umožňoval nehodnotit zavedená opatření za podporu. V rozhodnutí 93/337/EHS [25] uznání skutečnosti, že "oprávněné instituce v každé ze tří baskických provincií mohou za určitých podmínek zachovat, zavést a regulovat daňový systém v rámci jejich území", nezabránilo Komisi dospět k závěru, že příslušná daňová zvýhodnění zavedená třemi uvedenými provinciemi byla obsažena v čl. 87 odst. 1, a prohlásit se neslučitelnými s pravidly podpory, poněvadž tato zvýhodňující opatření nedodržovala pravidla podpory poskytované regionům a sektorům činnosti [26]. V dalších případech týkajících se opatření přijatých orgány baskických provincií bylo rozhodnuto na základě hmotné selektivity [27]. Otázka regionální selektivity nebyla Soudními dvory Společenství při posuzování platnosti těchto rozhodnutí [28] řešena, poněvadž Komise ve svém rozhodnutí nevycházela z tohoto kritéria: vyjádření Spojeného království a vlády Gibraltaru ohledně územní pravomoci jsou proto nepodstatná. V následných rozhodnutích ohledně programů daňových úlev zavedených autonomními daňovými orgány Komise, třebaže usoudila, že zkoumaná opatření naplňovala podstatu podpory vzhledem k hmotné selektivitě v nich obsažené, výslovně nechala otevřenou možnost přezkoumání jejich územní selektivity [29]. V nedávném rozhodnutí ohledně daňových výhod přiznaných orgány regionu Azor Komise dospěla k rozhodnutí, že zkoumaná opatření byla selektivní, třebaže se vztahovala na všechny podniky činné v tomto regionu [30].

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인