구글 검색

검색어: ütköztetése (헝가리어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

b) Próbatest ütköztetése a kormánykerékhez

영어

(b) Body block impact test against steering wheel

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

A nemzetközi szekciókban alkalmazott eljárások célja a különböző nyelveket beszélők nézőpontjainak ütköztetése a kölcsönös gazdagodás érdekében.

영어

The establishment of international sections at high schools makes it possible to compare the points of view of speakers using different languages, thereby facilitating mutual enrichment.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Ezt a járműrészt úgy kell mereven a próbapadhoz rögzíteni, hogy az a fejidom ütköztetése során ne mozduljon el.

영어

This section shall be fixed rigidly to the test bench so that it does not move under the impact of the head form.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Ezt a járműrészt úgy kell mereven a próbapadhoz rögzíteni, hogy a próbatest ütköztetése során az ne mozduljon el.

영어

This section shall be fixed rigidly to the test bench, so that it does not move under the impact of the body block.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Ezt a járműrészt úgy kell mereven a próbapadhoz rögzíteni, hogy a próbafej ütköztetése során az ne mozduljon el.

영어

This section shall be fixed rigidly to the test bench, so that it does not move under the impact of the head form.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: EU_acquis

헝가리어

Ezt a járműrészt úgy kell mereven a próbapadhoz rögzíteni, hogy a próbabábu ütköztetése során az ne mozduljon el.

영어

This section shall be fixed rigidly to the test bench, so that it does not move under the impact of the body block.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: EU_acquis

헝가리어

Az a terület, ahol a jármű ütköztetése és elmozdulása történik, vízszintes, sík és sima legyen, súrlódási tényezője pedig legalább 0,5 legyen.

영어

The part in which vehicle collision and displacement occur shall be horizontal, flat and smooth and have a coefficient of friction of not less than 0.5.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EU_acquis

헝가리어

Annak a területnek, amelyen a jármű ütköztetése és elmozdulása történik, vízszintesnek, síknek és simának kell lennie, súrlódási tényezője pedig legalább 0,5 kell, hogy legyen.

영어

The part in which vehicle collision and displacement occur shall be horizontal, flat and smooth and have a coefficient of friction of not less than 0,5.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EU_acquis

헝가리어

Annak a területnek, amelyen a jármű ütköztetése és eltávolítása történik, vízszintesnek, egyenesnek és szennyeződésmentesnek kell lennie, és egy normál, száraz, szennyeződésmentes közúti felületet kell reprezentálnia.

영어

The part in which vehicle impact and displacement occur shall be horizontal, flat and uncontaminated, and representative of a normal, dry, uncontaminated road surface.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EU_acquis

헝가리어

25. tudomásul veszi és támogatja az új média szerepét a demokratikus értékek arab világban való terjesztésében, valamint a viták és a gondolatok ütköztetése által jellemezhető pánarab nyilvánosság létrehozásában; hangsúlyozza e tekintetben, hogy meg kell

영어

25. Notes the importance and encourages the role of new media in the dissemination of democratic values in the Arab world and in the creation of a pan-Arab public sphere characterised by debate and the meeting of ideas; emphasises in this regard the need

마지막 업데이트: 2013-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

Bár úgy tűnhet, hogy ezzel a megállapítással nyilvánvaló tényt szögezett le, figyelemre méltó következtetésre jutott: „bár akadnak, akik az ellenkezőjét feltételezik, a közösségi intézmények létrehozása nagy gonddal történt, és az idők folyamán működési módjuk kiigazításra került, hogy lehetővé tegyék az érvek ütköztetését és a viták megoldását mind technikai, mind politikai szinten.

영어

And although he seemed to be stating the obvious, he drew an interesting conclusion: 'although there may be some who believe to the contrary, the institutions of the Community have been carefully constructed, and indeed adapted over time, to allow for the interplay of argument and its resolution at both technical and political level.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

Feszültség - a magasrendű művészet módján, elvek ütköztetésével - már a három korai „német romantikus operában” is kitermelődik, így a Tannhäuserben is.

영어

Tension - clashing with principles, as high-level art tends to do - was already present in the early "German Romantic operas”, including Tannhäuser.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

1.2 A konszenzuskeresésre, szociális párbeszédre, a személyes identitás és méltóság tiszteletben tartására, az eltérő érdekek összeegyeztetésére, valamint a fejlődésnek az ember és a környezet iránti figyelemmel történő összehangolására való képességre épülő európai szociális modell szükségessé teszi, hogy a több országra kiterjedő tevékenységet folytató vállalatok létrehozzák az érdekegyeztetés és -ütköztetés fórumait.

영어

1.2 The European social model, based on consensus-seeking and social dialogue, respect for personal identity and dignity, conciliation of different interests, the ability to combine development with care for individuals and the environment, advocates creating a forum for meeting and discussion within transnational companies.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

Ez a politika, amelynek eredménye a gazdasági növekedés és a természetvédelem ütköztetése, éppenséggel előidézi és programozza azokat a konfliktusokat, amelyeket tulajdonképpen –fenntarthatósági és biodiverzitás-stratégiájának keretében, vagyis egy koherens politika révén  – fel kellene oldania.

영어

A policy such as this ultimately leads to confrontation between economic growth and nature conservation, and in fact provokes and orchestrates those very conflicts which policymakers – by dint of the sustainable development and biodiversity strategies and thus as part of a coherent policy – are supposed to be resolving.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

3.3.1 Az EGSZB ragaszkodik ahhoz a követeléséhez, hogy a szociális partnerek legyenek főszereplői egy olyan fórumnak, amely lehetővé teszi a reformokkal kapcsolatos nézetek folyamatos ütköztetését annak érdekében, hogy a két pólus, a munkaadók és a munkavállalók ügyelhessenek arra, hogy a rugalmasságot ne alkalmazzák a biztonság rovására, sem pedig a biztonságot a rugalmasságéra.

영어

3.3.1 The EESC continues to urge that the social partners be the key players in a forum designed to facilitate regular dialogue on reform, so that both ends of the spectrum – employers and employees – can work to ensure that flexibility is not applied to the detriment of security, or security to the detriment of flexibility.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

4.4 A moldovai gazdasági, szociális és környezeti tanács biztosítaná az elemzések függetlenségét, kivonva azokat a pártcélokat szolgáló viták alól, és függetlenítve őket a források eredetétől is, lehetővé téve ugyanakkor a nézőpontok ütköztetését.

영어

4.4 A MESEC would guarantee the independent nature of analyses by keeping them apart from partisan quarrels and separate from the origins of resources, while enabling different points of view to be expressed.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

3.3.1 Az EGSZB ragaszkodik ahhoz a követeléséhez, hogy a szociális partnerek legyenek főszereplői egy olyan fórumnak, amely lehetővé teszi a reformokkal kapcsolatos nézetek folyamatos ütköztetését annak érdekében, hogy a két pólus, a munkaadók és a munkavállalók ügyelhessenek a rugalmasság és a biztonság közötti állandó és dinamikus egyensúly megőrzésére.

영어

3.3.1 The EESC continues to urge that the social partners be the key players in a forum designed to facilitate regular dialogue on reform, so that both ends of the spectrum – employers and employees – can work to ensure that a balance is consistently maintained between flexibility and security.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

Úgy gondolja, hogy ezek a konferenciák a közös érdektől eltérő nemzeti érdekek ütköztetésének színpadjai, miközben véleménye szerint magától értetődő módon az előbbinek kellene érvényesülnie.

영어

He thought they were the scene of a juxtaposition of national interests that diverged from the common interest, which in his view should obviously take precedence.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

Ahhoz, hogy a fenti forgatókönyv valósággá váljon, a szociális partnerek és a hatóságok között a nézetek folyamatos és állandó ütköztetésére van szükség.

영어

Only ongoing, continual dialogue between the social partners and public authorities can actually make it happen.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

헝가리어

A társadalmi párbeszéd a felek érdekeinek ütköztetését lehetővé tévő módozat, melynek alapján maguk a felek jutnak megegyezésre.

영어

Social dialogue is a means of reconciling the interests of the parties which often enables them to reach their own accommodation.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인