구글 검색

검색어: dokumenti (헝가리어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

Dokumenti o pet pitanja:

영어

The five issues papers:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Máltán taxxa fuq dokumenti u trasferimenti

영어

in Malta taxxa fuq dokumenti u trasferimenti;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

EE _BAR_ DOKUMENTI EI AKTSEPTEERITUD _BAR_ AKTSEPTEERIMATA _BAR_

영어

EE _BAR_ DOKUMENTI EI AKTSEPTEERITUD _BAR_ AKTSEPTEERIMATA _BAR_

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Ingeborg Niestroy: Stimulating informed debate – Sustainable Development Councils in EU Member States [A megalapozott viták ösztönzése – fenntartható fejlődési tanácsok az uniós tagállamokban], http://www.nachhaltigkeitsrat.de/dokumente/eu-beitraege/index.html .

영어

Stimulating informed debate – Sustainable Development Councils in EU Member States, Ingeborg Niestroy, http://www.nachhaltigkeitsrat.de/dokumente/eu-beitraege/index.html.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės muitinès liudijimo Nr.

영어

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …105) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …106.

영어

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …103) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …104.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr … [1]) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … [2] preferencinès kilmés prekés.

영어

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … [1]) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … [2] preferencinės kilmės prekės.

마지막 업데이트: 2016-12-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

Training curriculum for women's prisons - health aspects, Claudia Kestermann (dans International Study on Women's Imprisonment - Current situation, demand analysis and "best practice"), ~~~ http://www.uni-greifswald.de/~ls3/Dokumente/Reader_womeninprison.pdf.

영어

Training curriculum for women's prisons - health aspects, Claudia Kestermann, in "International Study on Women's Imprisonment - Current situation, demand analysis and "best practice", http://www.uni-greifswald.de/~ls3/Dokumente/Reader_womeninprison.pdf.

마지막 업데이트: 2016-12-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: EP_report
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

(168) Isegi kui nimetatud dokumente oleks võimalik käsitada ümberkorralduskavana, ei saa neid käsitada kui kava lõppversiooni.

영어

(168) Even if it were possible to regard these documents as a restructuring plan, they cannot be considered the final version of such a plan.

마지막 업데이트: 2016-09-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

(167) Siiski ei ole selge, milliseid edastatud dokumente tuleks käsitada ümberkorralduskavana.

영어

(167) It is not clear, however, which of the documents transmitted is to be considered the relevant restructuring plan.

마지막 업데이트: 2016-09-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

Saksamaa esitas põhjaliku teabe ja hulgaliselt dokumente.

영어

Germany submitted extensive information and documentation.

마지막 업데이트: 2016-09-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

Thames & Hudson, 2004, ISBN 0-500-05128-3, p. 71-72* Hans Goedicke: "Königliche Dokumente aus dem Alten Reich.

영어

Thames & Hudson, 2004, ISBN 0-500-05128-3, p. 71-72*Hans Goedicke: "Königliche Dokumente aus dem Alten Reich.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

* Ramann, Lina: "Lisztiana, Erinnerungen an Franz Liszt in Tagebuchblättern, Briefen und Dokumenten aus den Jahren 1873–1886/87".

영어

*Ramann, Lina: "Lisztiana, Erinnerungen an Franz Liszt in Tagebuchblättern, Briefen und Dokumenten aus den Jahren 1873–1886/87", ed.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

Kulturelle Infrastruktur Dokumente Band I, Leipzig 1996.

영어

Kulturelle Infrastruktur Dokumente Band I, Leipzig 1996.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

August Weismanns Leben und Wirken nach Dokumenten aus seinem Nachlass.

영어

"August Weismanns Leben und Wirken nach Dokumenten aus seinem Nachlass.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

== Jegyzetek ==== Források ==: F. K. Meško: "Izbrano delo I-VI" Mohorjeva družba v Celju (1954-1960):A. Baković: "Drinske mučenice, Vlastita svjedočanstva, Svjedočanstva očividaca, Dokumenti," Anto Baković, Sarajevo 1990.

영어

==Notes====References====Further reading==* Franc Ksaver Meško: "Izbrano delo I-VI" Mohorjeva družba v Celju (1954–1960)* Anto Baković: "Drinske mučenice, Vlastita svjedočanstva, Svjedočanstva očividaca, Dokumenti," Anto Baković, Sarajevo 1990.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

* Tilmann Buddensieg: "Peter Behrens und die AEG, Neue Dokumente zur Baugeschichte der Fabriken am Humboldthain.

영어

* Tilmann Buddensieg: "Peter Behrens und die AEG, Neue Dokumente zur Baugeschichte der Fabriken am Humboldthain.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

Neuried: ars una 1998 (Abdruck der Dokumente über Faust mit Erläuterungen).

영어

Neuried: ars una 1998 (Abdruck der Dokumente über Faust mit Erläuterungen).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

Šiame dokumente išvardytų produktų eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … [1] Amennyiben a számlanyilatkozatot egy elfogadott exportőr állítja ki, ezen a helyen kell feltüntetni az elfogadott exportőr vámfelhatalmazási számát.

영어

Šiame dokumente išvardytų produktų eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … [1] When the invoice declaration is made out by an approved exporter, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

헝가리어

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … [1] Amennyiben a számlanyilatkozatot egy elfogadott exportőr állítja ki, ezen a helyen kell feltüntetni az elfogadott exportőr vámfelhatalmazási számát.

영어

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … [1] When the invoice declaration is made out by an approved exporter, the authorization number of the approved exporter must be entered in this space.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: MatteoT

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인