검색어: προαναφερόμενη (그리스어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

German

정보

Greek

προαναφερόμενη

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

독일어

정보

그리스어

Συγχώνευση με την προαναφερόμενη δράση

독일어

zusammenlegung mit der vorgenannten maßnahme.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Βλέπε την προαναφερόμενη απόφαση ffsa.

독일어

siehe das vorgenannte urteil ffsa.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η προαναφερόμενη ευελιξία δεν εφαρμόζεται:

독일어

die beschriebene flexibilität gilt nicht:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

(') Απόφαση van den hazel, προαναφερόμενη.

독일어

van den hazel, a. a. o. ( > ) siehe das urteil vom 13. märz 1984 in der rs. 16/83, pronti, slg. 1984, s. 1299, 1324, randnr.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Η προαναφερόμενη προστασία περιλαμβάνει βασικά :

독일어

der schutz umfaßt in erster linie folgende maßnahmen:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Βλέπε την προαναφερόμενη απόφαση philip morris.

독일어

siehe das vorgenannte urteil philip morris.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

2403, και απόφαση της 5.5.1981 προαναφερόμενη.

독일어

beeinträchtigung des warenverkehrs zwischen den mitgliedstaa-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Απόφαση του Πρωτοδικείου στην προαναφερόμενη υπόθεση siemens.

독일어

urteil in der rechtssache siemens (siehe oben).

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η προαναφερόμενη επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

독일어

der ausschuss gibt sich eine geschäftsordnung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Για κάθε προαναφερόμενη κατηγορία, διορίζεται ένα αναπληρωματικό μέλος ανά κράτος μέλος.

독일어

für jede der oben aufgeführten kategorien wird für jeden mitgliedstaat ein stellvertretendes mitglied ernannt.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

(j) Απόφαση της 9.3.1978, προαναφερόμενη, αιτιολογία αριθ. 17.

독일어

die doktrin vom vorrang des gemeinschaftsrechts ist vom gerichtshof im urteil in der rechtssache costa/enel vom 15. juli 1964 entwickelt worden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

(') Υπόθεση c-225/1998, Επιτροπή κατά Γαλλίας. (:) Προαναφερόμενη υπόθεση.

독일어

rechtssache c-47/90, sa delhaize frères und compagnie le lion sa/promalvin sa und age bodegas unidas

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Βλέπε σελ 5 της προαναφερόμενης επιστολής.

독일어

vgl. s. 5 des genannten schreibens.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,275,445 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인