검색어: βινυλοχλωριδίου (그리스어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Latvian

정보

Greek

βινυλοχλωριδίου

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

라트비아어

정보

그리스어

ομοπολυμερές βινυλοχλωριδίου

라트비아어

vinilhlorīds, homopolimērs

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Άκαμπτοι σωλήνες κάθε είδους από πολυμερή του βινυλοχλωριδίου

라트비아어

stingrās vinilhlorīda caurules, caurulītes un šļūtenes

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Κυψελοειδείς πλάκες, λωρίδες… από πολυμερή του βινυλοχλωριδίου

라트비아어

porainās vinilhlorīda polimēru plātnes, loksnes, plēves, folija un lentes

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Άλλες επενδύσεις δαπέδου, τοίχου, οροφής…, από πολυμερή του βινυλοχλωριδίου

라트비아어

citi vinilhlorīda polimēru grīdu, sienu, griestu segumi

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Μονόινα νήματα διαμέτρου > 1 mm, ράβδοι, κ.λπ., από πολυμερή του βινυλοχλωριδίου

라트비아어

vinilhlorīda polimēru monošķiedra ar šķērsgriezumu > 1 mm, stieņi, serdeņi un profili (ieskaitot ar apstrādātu virsu, bet bez citādas apstrādes)

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 1981 περί καθορισμού της κοινοτικής μεθόδου αναλύσεως για τον επίσημο έλεγχο του βινυλοχλωριδίου το οποίο μεταδίδεται στα τρόφιμα από υλικά και αντικείμενα

라트비아어

(1981. gada 29. aprīlis),ar ko nosaka kopienas analīzes metodi, kura izmantojama, veicot oficiālu kontroli attiecībā uz vinilhlorīdu, kas pārtikas produktos nonācis no materiāliem un priekšmetiem

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

Ίνα σχηματιζόμενη από γραμμικά μακρομόρια που περιέχει στην άλυσο μονομερείς ομάδες βινυλοχλωριδίου ή βινυλιδενοχλωριδίου άνω του 50 % (κατά μάζα)

라트비아어

šķiedra, ko veido lineāras makromolekulas, kuru ķēdēs vairāk nekā 50 % masas ir vinilhlorīda vai vinilidēnhlorīda elementārvienību

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Η ανάλυση, που είναι αναγκαία για τον επίσημο έλεγχο του βινυλοχλωριδίου το οποίο μεταδίδεται στα τρόφιμα από υλικά και αντικείμενα, πραγματοποιείται σύμφωνα με τη μέθοδο που περιγράφεται στο παράρτημα.

라트비아어

analīzes, kas vajadzīgas oficiālajai kontrolei, ko veic attiecībā uz vinilhlorīdu, kurš no materiāliem un priekšmetiem pāriet pārtikas produktos, izdara saskaņā ar metodi, kas aprakstīta šīs direktīvas pielikumā.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

ότι στο άρθρο 2 της οδηγίας 78/142/ΕΟΚ προβλέπεται ότι τα υλικά και αντικείμενα δεν πρέπει να μεταδίδουν στα τρόφιμα, τα οποία έρχονται ή έχουν έλθει σε επαφή με τα υλικά και αντικείμενα αυτά, ποσότητα βινυλοχλωριδίου ανιχνεύσιμη με τη χρησιμοποίηση μεθόδου που έχει όριο ανιχνεύσεως 0,01 mg/kg και ότι στο άρθρο 3 προβλέπεται ότι το εν λόγω όριο πρέπει να ελέγχεται με κοινοτική μέθοδο αναλύσεως-

라트비아어

tā kā direktīvas 78/142/eek 2. pantā noteikts, ka no materiāliem un priekšmetiem uz pārtikas produktiem, kas ir vai ir bijuši saskarē ar šādiem materiāliem vai priekšmetiem, nedrīkst pāriet tāds vinilhlorīda daudzums, kas ir nosakāms ar metodi, kuras noteikšanas robeža ir 0,01 mg/kg, un 3. pantā noteikts, ka šī robeža ir jākontrolē ar kopienas analīzes metodi;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,384,102 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인