검색어: υπερκάλυψης (그리스어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Swedish

정보

Greek

υπερκάλυψης

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스웨덴어

정보

그리스어

πύλη υπερκάλυψης

스웨덴어

överlappande grind

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

χωρητικότητα υπερκάλυψης

스웨덴어

överlappskapacitans

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

τρανζίστορ πολλαπλού εκπομπού υπερκάλυψης

스웨덴어

transistor med flerfingeremitter

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Περιγραφή των κύριων προβλημάτων εσφαλμένης ταξινόμησης, πλημμελούς κάλυψης και υπερκάλυψης που παρουσιάστηκαν κατά τη συλλογή των στοιχείων.

스웨덴어

beskrivning av de främsta problemen med felklassificering, undertäckning och övertäckning som påträffats vid datainsamlingen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Μέθοδος ή μέθοδοι κατανομής που εφαρμόζονται στα τμήματα που προορίζονται για τους μικροεπενδυτές και για τους εργαζομένους του εκδότη σε περίπτωση υπερκάλυψης της εγγραφής αυτών των τμημάτων.

스웨덴어

uppgift om vilken eller vilka tilldelningsmetoder som skall användas vid överteckning av de trancher som är avsedda för privata investerare respektive för emittentens egna anställda.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Προσω­πικά, είχα προτείνει στη σχετική έκθεση, τροπολογία στην οποία εισηγήθηκα την πρόληψη των διαφόρων μορφών ενισχύσεων και υπερκάλυψης ενισχύσεων για τα έτη 1999-2000.

스웨덴어

slutligen, vilket inte är någon överraskning, behöver jag påminna kommissionären att mycket liknande transport sätt finns i min valkrets i northamptonshire och blaby där bussarna har med stora framgångar befunnit sig i led ningen, vilka har gjort exakt det murphybetänkadet re kommenderar: bussar med låga golv som niger för att släppa folk av och på är redan ett inslag i vår lokaltrafik

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

(2) Για την επίτευξη και ενδεχομένως την υπερκάλυψη του στόχου αυτού, αξιοποιώντας με τον καλύτερο δυνατό τρόπο τα πλεονεκτήματα που παρουσιάζει η ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλισης ασθένειας για τους ασφαλισμένους και τους φορείς, απαιτούνται ορισμένες προσαρμογές του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1971, περί εφαρμογής των συστημάτων κοινωνικής ασφαλίσεως στους μισθωτούς, στους μη μισθωτούς και στα μέλη των οικογενειών τους που διακινούνται εντός της Κοινότητας(3).

스웨덴어

(3) i förordning (eeg) nr 1408/71 föreskrivs för närvarande om tillgång till olika typer av vårdförmåner vid en tillfällig vistelse i en annan medlemsstat än den behöriga staten eller bosättningsstaten beroende på vilken grupp de försäkrade tillhör genom att det görs en åtskillnad mellan%quot%omedelbart nödvändig vård%quot% och%quot%nödvändig vård%quot%. för att öka skyddet för de försäkrade bör samma rättigheter föreskrivas för alla försäkrade när det gäller tillgång till vårdförmåner vid en tillfällig vistelse i en annan medlemsstat än den stat där de är försäkrade eller bosatta. alla försäkrade personer skall på dessa villkor ha rätt till de vårdförmåner som av medicinska skäl blir nödvändiga under deras vistelse på en annan medlemsstats territorium, med samtidig hänsyn tagen till vårdförmånernas karaktär och vistelsens förväntade längd.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,814,892 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인