검색어: πππ (그리스어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

Πολυετή προγράμματα προσανατολισμού (ΠΠΠ)

스페인어

programas de orientación plurianuales (pop)

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Το ΠΠΠ iv παρουσιάζει δύο ιδιαίτερα χαρακτηριστικά.

스페인어

o 5 b) de las intervenciones de los fondos estructurales correspondiente al período 1994-1999].

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

ΕΜΤ-ΠΠΠ [2]Λοιπά επιφανειακά ύδατα

스페인어

nca-ma [2]otras aguas superficiales

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

ΜΕΡΟΣ Α: ΠΡΟΤΥΠΑ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ (ΠΠΠ)

스페인어

parte a: normas de calidad ambiental (nca)

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

d Πολυετές πρόγραμμα προσανατολισμού — ΠΠΠ iv: ανταλλαγή απόψεων.

스페인어

q programa de orientación plurianual, pop iv: intercambio de opiniones.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Για τις ουσίες αυτές, θα πρέπει να καθορίζονται ΠΠΠ για τους ζώντες οργανισμούς.

스페인어

para esas sustancias, deben establecerse nca de la biota.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Δεν υπάρχουν αρκετά δεδομένα για να καθοριστεί ΜΕΣ-ΠΠΠ για τις ουσίες αυτές.

스페인어

no se dispone de suficiente información para establecer una nca-cma para estas sustancias.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Τα ΠΠΠ για τα ύδατα που καθορίζονται στο παρόν παράρτημα εκφράζονται ως ολικές συγκεντρώσεις στο συνολικό δείγμα ύδατος.

스페인어

las nca del agua establecidas en el presente anexo se expresan como concentraciones totales en toda la muestra de agua.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Κατά τον καθορισμό των ΠΠΠ για τις εν λόγω ουσίες, ελήφθησαν υπόψη τα πιο πρόσφατα διαθέσιμα επιστημονικά και τεχνικά στοιχεία.

스페인어

al establecer las nca para esas sustancias, se ha tenido en cuenta la información científica y técnica más reciente disponible.

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Επιλογή 3: Πρόταση ανάθεσης των σχετικών με τα ΠΠΠ και τα πρόσθετα μέτρα ελέγχου των εκπομπών σε κοινοτικό επίπεδο.

스페인어

opción 2: presentar una propuesta únicamente sobre nca armonizadas y dejar en manos de los estados miembros la especificación de medidas adicionales de control.

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Επιλογή 2: Υποβολή πρότασης για εναρμονισμένα ΠΠΠ και ανάληψη της ευθύνης των προδιαγραφών των πρόσθετων μέτρων ελέγχου από τα κράτη μέλη.

스페인어

durante el proceso preparatorio, se realizaron dos estudios que constituyeron la base de la evaluación de impacto[15]. en ella se consideraron tres opciones principales y varias subopciones:opción 1: no presentar ninguna propuesta y dejar completamente en manos de los estados miembros la labor de regulación.

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

τις φυσικές συγκεντρώσεις μετάλλων σε μη εκτεθειμένο περιβάλλον και τις ενώσεις τους, στην περίπτωση που οι συγκεντρώσεις αυτές εμποδίζουν τη συμμόρφωση προς τα οικεία ΠΠΠ·

스페인어

las concentraciones de fondo naturales de metales y sus compuestos, cuando dichas concentraciones impidan cumplir el valor fijado por la correspondiente nca;

마지막 업데이트: 2024-04-16
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η παράμετρος αυτή είναι το πρότυπο ποιότητας περιβάλλοντος εκφραζόμενο ως μέγιστη επιτρεπόμενη συγκέντρωση (ΜΕΣ-ΠΠΠ).

스페인어

este parámetro es la norma de calidad ambiental expresada como concentración máxima admisible (nca-cma).

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

4. Προώθηση της ΠΠΠΑ/Επίθεση σήματος

스페인어

c) a largo plazo -fase totalmente operativa

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,932,163,018 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인